
n. 口香糖
Betelnut, cigarette and chutty have been considered as popular mouth hobby staple in many countries, and the demand become larger and larger.
作為食用的槟榔,槟榔與香煙、口香糖已并列成為許多國家現今最流行的口腔嗜好品,它在全世界許多國家的銷售量越來越大。
n.|chewing gum/cachou;口香糖
“Chutty”是印度英語中對“chutney”(酸辣醬)的非正式拼寫變體,特指南亞地區常見的調味醬。該詞源自印地語“चटनी”(chaṭnī),原意為“舔舐”,形容其風味濃郁、令人回味的特點。酸辣醬通常由水果、蔬菜、香料(如姜、蒜、辣椒)和醋或檸檬汁混合制成,口感涵蓋甜、酸、辣等多種層次,常作為配餐醬料使用。例如芒果酸辣醬(mango chutney)就是印度咖喱餐點的經典搭配。
根據劍橋詞典的釋義,酸辣醬在印度飲食文化中具有重要地位,既可作為蘸料,也可用于烹饪提味。英國廣播公司(BBC)美食專欄曾詳細描述其制作工藝,強調不同地區會采用本地食材(如椰子、羅望子或薄荷)創造獨特風味變體。現代餐飲中,酸辣醬的應用已擴展至三明治、奶酪拼盤等西式菜肴,成為跨文化飲食融合的代表性佐料之一。
根據多個詞典的解釋,"chutty"是一個英語名詞,主要含義為口香糖。以下是詳細說明:
基本釋義
該詞指代咀嚼用糖果,特指具有清潔口腔或清新口氣功能的口香糖類産品。
發音與拼寫
英式音标為 [t'ʃʌtɪ],美式音标為 [t'ʃʌtɪ]。拼寫形式固定為"chutty",無其他變體。
應用場景
根據語料庫例句,該詞可用于描述添加在飲料、牙膏、餅幹或化妝品中的功能性成分。例如:"新型抗氧化劑E可加入飲料、牙膏、口香糖和化妝品中"。
使用注意
該詞在當代英語中使用頻率較低,更常見的同義詞為"chewing gum"。部分詞典标注其來源可能與印度英語有關,但未明确詞源。
建議需要完整例句或專業用法的用戶,可查閱[海詞詞典]()或[聽力課堂線上翻譯]()的原始詞條。
go campingbow-wowskittishopiumbiosomeblastscarolledexpectantextendedinobtrusiveinvadersKymricleafspartitivephilharmonictamponsthankedunaffordablevictualsXSLTat anchorspeaking ofzirconium oxidearthrolithbookiedecyanationimproviserleukemoidvanadiumpelletizing