
n. 氯仿麻醉,氯仿化
chloroformization 是一個由“chloroform”(氯仿)和名詞化後綴“-ization”構成的複合詞,主要具有以下兩層含義:
氯仿麻醉的實施過程: 這是該詞最核心的醫學含義。它特指使用氯仿(一種揮發性液體麻醉劑)作為藥物,通過吸入途徑使患者進入全身麻醉狀态的過程。這個過程涉及精确控制氯仿的濃度和吸入時間,以達到意識消失、痛覺喪失、肌肉松弛的效果,以便進行外科手術或其他需要無痛操作的醫療程式。
(曆史或廣義上)麻醉或失去知覺的狀态: 在更廣義或曆史語境下,該詞有時也被用來比喻性地描述導緻人或動物進入類似麻醉狀态(即意識喪失、無反應狀态)的行為或過程。但這種用法遠不如其特指氯仿麻醉過程那麼常見和精确。
重要背景與現狀:
“Chloroformization” 主要指使用氯仿進行全身麻醉的具體操作過程。這是一個具有特定曆史背景的醫學術語。雖然氯仿在麻醉學發展史上扮演過重要角色,但由于其嚴重的毒副作用和安全性問題,該藥物及其對應的麻醉過程(chloroformization)在現代醫學中已被淘汰,取而代之的是更安全的麻醉藥物和技術。
參考來源:
“Chloroformization”指使用氯仿(三氯甲烷)進行麻醉的過程或方法,主要應用于醫學領域。以下是詳細解釋:
詞源與構成
該詞由“chloroform”(氯仿)加後綴“-ization”構成,表示“氯仿麻醉的實施過程”。詞根“chloro-”源自氯元素(chlorine),而“form”與甲酸(formic acid)相關,反映了其化學結構。
醫學含義
指通過吸入或施用氯仿氣體使患者失去意識或痛覺的麻醉技術。19世紀中期曾被廣泛用于外科手術,但因存在肝毒性、心律失常等風險,現已被更安全的麻醉劑取代。
相關術語
曆史背景
氯仿于1831年首次合成,1847年由蘇格蘭醫生詹姆斯·辛普森引入産科麻醉,但因安全性問題逐漸退出主流醫療實踐。
注意:現代醫學中,氯仿因毒副作用已不作為常規麻醉劑使用,但該術語仍出現在曆史文獻或特定研究場景中。
minibussleevelessapplaudget on sb.'s nervesstratacategorizedchertpeepulretrofitslimnessstriplingaim highancestral halleccentricity ratioflying kiteshemolytic anemialoan repaymentopen caissonParis Conventionperform onquery languageraised floorantichymotrypsinautodetectorcirculatordeglitcherdemydigeneasidehypervariableAFRP