chain reaction是什麼意思,chain reaction的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
連鎖反應;[物化] 鍊式反應
例句
It set off a chain reaction in the international money markets.
這一事件在國際金融市場上引起了連鎖反應。
The powder immediately ignited and set off a chain reaction of explosions.
炸藥立即點燃并引發了連環爆炸反應。
The slump on Wall Street set up a chain reaction in stock markets around the world.
華爾街股價暴跌在全球股票市場上引起了連鎖反應。
You can get atoms to smash atoms and create a chain reaction and create power, that's a pretty amazing invention.
你可以讓原子粉碎原子,産生連鎖反應,産生能量,那是一個非常驚人的發明。
Polymerase chain reaction (PCR).
聚合酶鍊反應。
同義詞
|ripple effect/halo effect;連鎖反應;[物化]鍊式反應
網絡擴展資料
“Chain reaction”是一個常見術語,在不同領域中有以下含義:
1.基礎定義
指一系列連續發生的事件或反應,其中每個事件都由前一個事件觸發并作為後續事件的啟動條件。核心特點是「自我延續性」和「級聯效應」。
2.科學領域中的應用
- 化學:如自由基鍊反應(例如燃燒過程),一個活性分子引發多個後續反應。
- 核物理:核裂變中,一個中子撞擊原子核釋放能量并産生更多中子,引發持續的裂變(公式:$$ n + ^{235}text{U} rightarrow ^{236}text{U} rightarrow text{碎片} + 3n $$)。
3.社會與日常比喻
用于描述因果關系擴大的現象,例如:
- 經濟危機中一家銀行倒閉引發市場恐慌,導緻更多金融機構崩潰。
- 社交媒體的信息傳播可能形成“病毒式”擴散鍊。
4.關鍵特征
- 正反饋循環:反應速率可能指數級增長。
- 可控性:科學實驗中需控制反應條件(如核反應堆用镉棒吸收中子)。
5.經典案例
- 曼哈頓計劃:通過鈾-235鍊式反應制造原子彈。
- 多米諾骨牌:直觀展示連鎖反應的物理模型。
若需了解特定領域(如生物信號傳導中的鍊反應機制),可進一步說明方向以便補充細節。
網絡擴展資料二
Chain Reaction是一個常用的英語短語,是由兩個單詞“Chain”和“Reaction”組成的。下面将詳細解釋該短語的含義、用法、例句、近義詞和反義詞等。
含義
Chain Reaction指的是一個事件或過程中,一個事件的發生導緻了另一個事件的發生,這個事件又導緻了下一個事件的發生,如此循環反應,形成了一系列連鎖反應。這種連鎖反應往往是不可控的,可以帶來意想不到的後果。
用法
Chain Reaction是一個名詞短語,常用于描述一系列連鎖反應的過程。它可以作為主語、賓語、定語或補語等。
例如:
- The accident caused a chain reaction on the highway. (這次事故在高速公路上引發了連鎖反應。)
- The company's bankruptcy triggered a chain reaction in the stock market. (公司的破産引發了股市的連鎖反應。)
- The scientists stu***d the chain reaction of nuclear fission. (科學家們研究了核裂變的連鎖反應。)
例句
以下是一些例句,幫助理解Chain Reaction的用法:
- The earthquake caused a chain reaction of aftershocks. (地震引發了一系列餘震。)
- The argument sparked a chain reaction of angry comments on social media. (這場争論在社交媒體上引發了一連串的憤怒評論。)
- The food poisoning incident set off a chain reaction of inspections at restaurants. (食物中毒事件引發了對餐廳的一系列檢查。)
近義詞
與Chain Reaction意思相近的詞彙有cascade effect、domino effect、snowball effect等。它們都形容一個事件引發了一系列類似的連鎖反應。例如:
- The company's layoff had a domino effect on the local economy. (公司的裁員對當地經濟産生了多米諾骨牌效應。)
- The protests in one city had a snowball effect, spreading to other cities. (一個城市的抗議活動産生了滾雪球效應,蔓延到其他城市。)
反義詞
與Chain Reaction意思相反的詞彙是breaking point,它意為“破裂點”,表示一個事件達到了不可承受的極限,無法再繼續下去。例如:
- The worker's strike was the breaking point for the company, which had already been struggling financially. (工人罷工成為了公司的破裂點,這個公司已經在財務上陷入了困境。)
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】