carry off是什麼意思,carry off的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
奪去;獲得;使喪命;成功地處理
例句
And carry off the clothes I did not own.
還将帶走我不穿的衣裳。
This piano piece is difficult to carry off.
這首鋼琴曲很難演奏得好。
The pale mare does not carry off every rider.
蒼白母馬不會奪走每個騎手。
You gentle so approach, carry off my palpitation.
你的溫柔如此靠近,帶走我的心跳。
I must thank all which you give, you to carry off.
我要謝謝你給的、你帶走的一切。
同義詞
|acquire/earn/buy/find/make;奪去;獲得;使喪命;成功地處理
專業解析
"Carry off" 是一個英語短語動詞 (phrasal verb),主要有以下核心含義和用法:
-
成功完成或處理(尤指困難之事):
- 這是最常用和核心的含義。指成功地完成某件困難、有挑戰性、需要技巧或膽量的事情,或者巧妙地應對某種局面。
- 例句: She wasn't sure about giving a speech, but shecarried it off brilliantly. (她不确定要不要演講,但她完成得非常出色。) / The teamcarried off the project despite the tight deadline. (盡管期限很緊,團隊還是成功完成了項目。)
-
赢得(獎項、榮譽):
- 指在競争中獲得勝利,赢得獎項、頭銜或榮譽。
- 例句: The young pianistcarried off first prize in the international competition. (這位年輕的鋼琴家在國際比賽中赢得了一等獎。) / Which team do you think willcarry off the championship? (你認為哪支隊伍會赢得冠軍?)
-
奪走(生命):
- 這是一個較為正式或文學化的用法,指疾病、事故等導緻死亡。
- 例句: Pneumoniacarried him off at a relatively young age. (肺炎在他相對年輕時就奪走了他的生命。) / The epidemiccarried off thousands. (這場流行病奪走了數千人的生命。)
-
(舊用法)帶走,搶走:
- 這是一個比較古老或文學化的用法,指強行帶走某人或某物。
- 例句: Thieves broke in andcarried off all the valuables. (竊賊破門而入,搶走了所有貴重物品。) / He wascarried off to prison. (他被抓進監獄了。)
核心區别與要點:
- 成功與技巧: 前兩個含義(成功完成、赢得獎項)都強烈暗示着成功,并且這種成功往往伴隨着技巧、自信、膽識或克服困難的能力。這是理解這個短語的關鍵。
- 與 "carry away" 的區别: "Carry off" 強調成功的結果(完成了、赢得了、奪走了),而 "carry away" 通常指情感上的失控(被情緒沖昏頭腦)或字面上的帶走(風卷走某物)。例如:
He was carried away by his enthusiasm.
(他被熱情沖昏了頭腦。 - 情感失控)
The bridge was carried away by the flood.
(橋被洪水沖走了。 - 字面帶走)
He carried off the difficult task.
(他成功完成了困難的任務。 - 成功結果)
"Carry off" 的核心在于成功地執行、獲得或移除,尤其在面對挑戰時。它最常用于描述成功地處理了困難局面或赢得了競争。理解其蘊含的“成功”和“技巧/膽識”的意味,以及與 "carry away" 的區别,是掌握這個短語的關鍵。
網絡擴展資料
"Carry off" 是一個英語短語動詞,主要有以下三種含義及用法:
一、核心釋義
-
成功完成/巧妙處理
- 指在困難或壓力下出色完成某件事
例句:She managed to carry off the role of Juliet despite being a beginner. (她雖是新人卻成功演繹了朱麗葉的角色)
-
奪取/搶走
- 可指物理層面的搶奪,也可指疾病等抽象事物奪去生命
例句:Thieves carried off the museum's paintings. (盜賊搶走了博物館的畫作)
例句:Cholera carried off thousands that year. (那年霍亂奪去了數千人的生命)
-
赢得(獎項/榮譽)
- 多用于比賽、競争中獲勝
例句:The young pianist carried off all the top prizes. (這位年輕鋼琴家包攬了所有最高獎項)
二、易混淆辨析
與 carry away 的區别:
- carry off 強調“成功應對”或“奪取”
- carry away 多指“物理帶走”或“使人情緒失控”
對比例句:The flood carried away the bridge (洪水沖走了橋) vs She carried off the performance (她完美完成了表演)
三、特殊用法提示
在口語中常表示“以自信/機智化解尴尬局面”
例句:When the microphone failed, he carried it off with a joke. (麥克風故障時,他用玩笑巧妙化解)
可通過等來源驗證更多例句及發音細節。
别人正在浏覽的英文單詞...
cut downthreadpsychearenascompulsionsglandularlinnetNormanspantsuitspilloriedsurgicallytouchedunremittinglybearing capacitydevolve onending inventoryfire assaymilk cownight blindnessRichter scalealanapaneurineantismugglingbamifyllinebookstandcocainembryotegagranulopoiesishydropteridinekudo