bring sb to do sth是什麼意思,bring sb to do sth的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
說明
同義詞
|explain/say;說明
網絡擴展資料
“Bring sb to do sth”是一個英語短語,其核心含義是“促使或導緻某人做某事”,通常強調外部因素、情境或情感驅動的影響。以下是詳細解析:
1.基本含義
- “Bring” 在這裡表示“引發、導緻”,而非字面的“帶來”。
- “sb”(某人)是動作的承受者,“to do sth”(做某事)是最終行為。
- 例句:
The teacher’s encouragement brought him to try again.
(老師的鼓勵促使他再次嘗試。)
2.使用場景
- 情感驅動:常用于描述情感或情境推動某人行動。
Grief brought her to cry uncontrollably. (悲痛讓她失控哭泣。)
- 間接影響:強調外部因素(如事件、他人行為)的間接作用。
The scandal brought the CEO to resign. (丑聞導緻CEO辭職。)
3.與其他短語的區别
- vs. “make sb do sth”:
“make”更強調強制或直接因果關系(無“to”),而“bring”側重間接影響。
Fear made him run. (恐懼讓他逃跑。→ 直接反應)
Fear brought him to confess. (恐懼促使他坦白。→ 間接推動)
- vs. “persuade sb to do sth”:
“persuade”需明确說服行為,而“bring”不涉及主動勸說。
4.注意事項
- 正式程度:該短語較正式,口語中更常用“get sb to do sth”或“cause sb to do sth”。
- 被動語态:可轉換為被動形式,如:
He was brought to apologize. (他被促使道歉。)
5.常見搭配
- 情感類:bring sb to tears/laughter(讓某人流淚/發笑)
- 行為類:bring sb to act/decide/realize(促使某人行動/決定/意識到)
若需更多例句或語境分析,建議結合詞典或語法書深入學習。
網絡擴展資料二
解釋: 使某人做某事
例句:
The thought of her future success brought her to work harder every day. (想到自己未來的成功,她每天都更加努力工作。)
The teacher's encouragement brought the student to believe in himself. (老師的鼓勵使學生相信自己。)
用法:
bring sb to do sth 是一個動詞短語,其中 bring 是動詞,sb 是縮寫詞,意為“somebody”(某人),to 是介詞,do 是動詞,sth 是縮寫詞,意為“something”(某事)。這個短語常常用于描述某個人或事物引導或促使另一個人去做某事。
近義詞:
- make sb do sth
- cause sb to do sth
- get sb to do sth
反義詞:
- prevent sb from doing sth
- discourage sb from doing sth
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】