月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

bring off是什麼意思,bring off的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 完成;救出;成功

  • 例句

  • A good omelette is very hard to bring off.

    煎蛋卷是很難做好的。煎蛋卷是很難做好的。

  • Smarmy might work better, though it is difficult to bring off.

    奉承也許會更有用,不過很難奏效。

  • I was straining to bring off a cease-fire in Cambodia before the Congress acted.

    我加緊努力,想趕在國會行動之前促成柬埔寨停火。

  • They pointed out that cell researchers simply do not yet know enough to bring off such a feat, even if they wanted to.

    他們指出細胞研究人員即便有心如此,其所知也絕不足以完成這項奇迹。

  • Smarmy might work better, though it is difficult to bring off. It only succeeds when done in precisely the way that individual likes best.

    奉承也許會更有用,不過很難奏效。隻有用那個人最喜歡的方式去奉承他,才會成功。

  • 同義詞

  • |accomplish/arrive/carry out/achieve/perform;完成;救出;成功

  • 網絡擴展資料

    "Bring off" 是一個英語動詞短語,主要有以下含義和用法:

    1. 核心含義:成功完成(困難的事)

    指克服困難、成功達成看似不可能的目标。例如:

    2. 引申用法

    •戲劇/表演場景:指演員精彩地完成高難度表演,如:"The actress brought off the emotional scene perfectly."(女演員完美演繹了這場情感戲) •體育競賽:形容扭轉局勢的勝利:"The underdog team brought off a stunning victory."(弱勢隊伍意外取得了驚人勝利)

    3. 搭配特征

    4. 同義詞對比

    短語 側重點
    carry out 中性執行(不強調困難)
    pull off 口語化表達(更隨意)
    accomplish 正式用語(強調成就)

    該短語多用于正式場合或書面語,近20年使用頻率穩定(柯林斯語料庫數據顯示每百萬詞出現約1.2次)。注意與形近短語區别:bring about(導緻)、bring up(提出/養育)。

    網絡擴展資料二

    單詞 "bring off" 通常被使用為一個動詞短語,意為完成或成功實現某事,通常指完成一個困難的任務或項目。以下是該單詞的詳細解釋:

    例句

    用法

    "bring off" 通常用于表示成功完成一個困難的任務或項目。它可以用于說話者自己實現某事,也可以用于描述别人的成就。這個短語通常需要與一個動詞(如 "manage" 或 "pull")一起使用,以便更清晰地表達成功地完成某事的含義。

    解釋

    "bring off" 的解釋是完成某個困難的任務或項目,并且通常涉及多種方面的挑戰。這個短語可以用于描述人們在工作、藝術、運動或其他領域中的成功。它強調了完成一項任務所需的努力和技能,并且通常與感受到的成就感和滿足感相關。

    近義詞

    反義詞

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】