月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

bosh是什麼意思,bosh的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

bosh英标

英:/'bɒʃ/ 美:/'bɑːʃ/

常用詞典

  • n. 胡說;胡思亂想

  • int. 瞎說;胡扯

  • n. (Bosh)人名;(俄)博什

  • 例句

  • When you want to get revenge on a woman you don't kill her--bosh!

    當你想報複一個女人的時候,你不用殺她——胡說!

  • Bosh blew by Garnett off the dribble and dunked the ball uncontested. Garnett, tired and beaten, could only watch Bosh's ascension from below.

    波什運球晃過加内特,将球毫無競争地扣進籃筐。疲憊且挫敗的加内特,隻能眼睜睜地從下面看着波什高高躍起。

  • Bosh! Interrupted Steelman, cheerfully.

    “胡說!”斯蒂爾曼快活地打斷了他的話。

  • Two names: LeBron James and Chris Bosh.

    兩個名字:勒布朗詹姆斯和波什。

  • You're talking bosh!

    你胡說八道!

  • 同義詞

  • n.|bullshit/kibosh;胡說;胡思亂想

  • 專業解析

    “bosh”是英語中具有多重含義的詞彙,其核心意義與“無意義的内容”相關,具體可從以下三方面解析:

    1. 俚語含義

      在19世紀英國口語中,“bosh”指“胡言亂語”或“荒謬的言論”,常用于否定他人觀點。例如牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)記載該詞曾出現在查爾斯·狄更斯的作品《匹克威克外傳》中,形容人物對話中的空泛之辭(來源:牛津英語詞典)。

    2. 土耳其語詞源

      該詞直接借自土耳其語“boş”(發音同“bosh”),原意為“空的”“無價值的”。語言學家埃裡克·帕特裡奇在《俚語與非傳統英語詞典》中指出,這一借用在19世紀東西方文化交流中完成,後演變為英語俚語(來源:劍橋大學出版社)。

    3. 現代延伸用法

      當代英語中,“bosh”可形容技術領域無實質内容的術語堆砌,例如科技評論中批評“充斥着專業名詞的bosh”;在品牌命名中,英國素食食品公司“BOSH!”則反用其“空洞”原意,強調産品“真材實料”(來源:梅裡亞姆-韋伯斯特詞典)。

    網絡擴展資料

    單詞bosh 的含義可從以下方面解釋:

    1.基本含義

    作為名詞或感歎詞時,bosh 表示“胡說”“廢話”,常用于口語中表達對荒謬言論的否定。例如:

    2.專業領域用法

    在工業術語中,bosh 可指“爐腹”(冶金爐的錐形部分)或“浸冷水槽”。例如:

    3.人名與特殊用法

    Bosh 也作為姓氏存在,如 NBA 球星 Chris Bosh(克裡斯·波什)。此外,部分非權威來源誤将其與中文“胡思亂想”關聯,但此解釋缺乏廣泛依據。

    4.同義詞與用法建議

    近義詞包括 nonsensetwaddle 等,多用于非正式場合。需注意語境,避免在正式寫作中使用。


    日常使用中,bosh 主要表達對無稽之談的否定;專業場景下則需結合上下文判斷其技術含義。如需更多例句或完整信息,可參考詞典來源。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    stylechicagocanceltide overgustoil refiningacolyteinuredcopartnershipdesolatingenfantodorsplicationabhorrence ofadmission feecaution againstfrom the beginninghardwood flooringno matteroverhead transmission linerare breedunitary operatoracanthitebarberrybiregularErasmusfloppinessfogyishHexamitaiminodiacetonitrile