月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

blaming yourself是什麼意思,blaming yourself的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 責備自己

  • 例句

  • Why do you persist in blaming yourself for what happened?

    你何必為已發生的事沒完沒了地自責?

  • 專業解析

    “blaming yourself” 是一個英語短語,其中文核心含義是“自責”。它指的是個體将發生的負面事件、錯誤、失敗或不良後果的責任歸咎于自身的行為和心理過程。

    以下是關于“blaming yourself”的詳細解釋,符合(專業、權威、可信)原則:

    1. 核心含義與心理機制:

      • 歸因向内: “blaming yourself” 的本質是将負面結果的原因指向自身内部,而非外部環境、他人或不可控因素。這涉及到心理學中的“歸因理論”。個體可能會認為是因為自己的性格缺陷(如“我太笨了”、“我太懶了”)、能力不足(“我做不到”)、錯誤決策(“我當初不該那樣選”)或行為過失(“我說錯了話”)導緻了問題。
      • 伴隨情緒: 這種行為通常伴隨着強烈的負面情緒,如内疚感、羞恥感、懊悔、悲傷、焦慮 甚至自我厭惡。這些情緒是“自責”過程的重要組成部分。
    2. 程度與影響:

      • 適度的自責: 一定程度的自責可以是健康和有建設性的。它能促使個體反思錯誤、吸取教訓、修正行為,并為自己的行為負責,這是道德發展和個人成長的一部分。例如:“我對昨天對朋友發脾氣感到自責,我應該道歉。”(這促使了積極的行動)
      • 過度的/病态的自責: 當自責變得過度、頻繁、持久或不切實際 時,它就變得有害了。個體可能将并非由其造成或無法控制的事情也歸咎于自己(如他人的情緒、自然災害、意外事件),或者對微小的過失進行災難化的自我批判。這種模式是多種心理健康問題(如抑郁症、焦慮症、創傷後應激障礙)的核心特征之一,會嚴重損害自尊、導緻無助感,并阻礙問題的解決。
    3. 與相關概念的區别:

      • 責任 (Responsibility): 承認自己在事件中的角色和作用是成熟的表現。“自責”往往超出了承認責任的範疇,包含了強烈的自我否定和負面情緒。
      • 内疚 (Guilt) vs. 羞恥 (Shame): “自責”常引發這兩種情緒。内疚 通常聚焦于“我做了件壞事”(針對行為),可能導向彌補行為。羞恥 則聚焦于“我是個壞人”(針對整個自我),更具破壞性,常導緻逃避或隱藏。過度的“自責”常與羞恥緊密相連。
      • 反思 (Reflection): 健康的反思是客觀評估情況,尋找改進方法,不一定伴隨強烈的負面情緒和自我攻擊。“自責”則帶有強烈的自我批判色彩。
    4. 應對與調整:

      • 認識到過度自責的危害是第一步。
      • 認知行為療法 (CBT) 等技術可以幫助個體識别和挑戰導緻過度自責的非理性信念或自動化思維(如“我必須完美”、“所有錯都在我”)。
      • 練習自我同情 (Self-Compassion):像對待困境中的朋友一樣對待自己,理解人都會犯錯,關注關懷而非批判。
      • 重新歸因: 學習更客觀、全面地看待事件的原因,考慮外部因素、情境因素和他人的責任,避免将所有責任攬于一身。
      • 聚焦解決方案: 從“誰之過”轉向“如何解決/改善/學習”。

    總結來說,“blaming yourself” 即“自責”,是指個體将負面事件的責任和原因指向自身内部的心理過程和行為。適度的自責有建設性,但過度的、不切實際的自責則與多種負面情緒和心理健康問題相關,需要通過認知調整和自我關懷來管理。

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    “Blaming yourself”是一個動詞短語,意為“責備自己”或“自我歸咎”,指個體将錯誤、失敗或負面事件的責任歸因于自身的行為或選擇。這種心理狀态通常伴隨内疚、懊悔等情緒,常見于以下情境:

    1. 核心含義
      該短語強調主觀上将責任内化,認為自身是問題的根源。例如,考試失利後認為“都是因為我不夠努力”(I’m blaming myself for not studying harder)。

    2. 情感影響
      適度的自責可能推動自我反思,但過度自責可能導緻焦慮、抑郁等心理問題。心理學中常建議區分“責任歸屬”與“過度泛化”,例如:“我這次演講沒發揮好”(具體事件)vs.“我什麼都做不好”(過度否定自我)。

    3. 語法與搭配
      通常以“blame yourself for + 名詞/動名詞”結構出現,如:

      • She blamed herself for the team’s failure.(她因團隊失敗而自責)
      • He blamed himself for not arriving earlier.(他責怪自己未能早些到達)
    4. 應對建議
      當意識到過度自我責備時,可嘗試:

      • 客觀分析事件的真實責任方(如外部因素或他人作用)
      • 用“自我同情”(self-compassion)替代批判,如:“雖然結果不理想,但我已經盡力了。”

    若需進一步探讨如何緩解自責情緒,建議參考心理學書籍或咨詢專業人士。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    from toexistboldlydigressionunfeignedcitizenizejudderldingmeltingoverrodepurgertorturingliterary languagerandom vibrationtransnational corporationallohaploidbuskinedcarbomethoxydecarbidizedeleteriouslydithiocyanogendracunculiasisgardenosidehematobiumicotypeinfatuatedlyLobocephalusMacluritesIVFolefination