
留心…;謹防…
Have you been conditioned to be cautious of charity?
你是否已形成對施舍(慈善)心存謹慎的習慣?
From one perspective, investors should be cautious of J. p.
從某個角度來說,投資者應該留意摩根大通了。
The public has every reason to be cautious of professional deception.
人民群衆徹底有理由嚴防職業圈套。
You should be cautious of these distractions, but allow yourself the occasional distraction to break up your day.
對于這些讓人分心的事物你應該謹慎,但是你也要允許自己偶爾的分心去分解你的一天。
|beware of;留心…;謹防…
"be cautious of" 是英語中常見的動詞短語,表示“對……保持警惕”或“謹慎對待”,強調對潛在風險、危險或不确定性的主動防備心理。其含義可進一步拆解為以下三方面:
核心語義
該短語用于提示對某人、某事可能存在的負面後果保持警覺,例如危險、欺詐或誤導。例如:
Investors should be cautious of unsolicited financial advice.
(投資者應對未經核實的財務建議保持警惕。)
來源:Cambridge Dictionary 例句庫
使用場景
多出現于安全提示、風險預警或建議性語境,常見于正式文本與日常對話。例如:
Be cautious of strangers offering unrealistic deals.
(對提供不切實際交易的陌生人需謹慎。)
來源:Oxford Learner's Dictionaries
語法特征
後接名詞或動名詞(-ing形式),強調持續性的防備狀态。例如:
She was cautious of sharing personal data online.
(她對在網上分享個人數據持謹慎态度。)
來源:Merriam-Webster詞典
該短語與近義詞"beware of"的區别在于:"be cautious of"側重主動采取的預防措施,而"beware of"更強調即刻的危險警告,語義強度更高。例如:
Beware of falling rocks(警示牌常用語) vs. Be cautious of slippery floors(一般安全提示)。
來源:Cambridge Dictionary詞義對比專欄
“be cautious of” 是一個英語短語,表示“對……保持警惕”或“小心……”,強調在特定情境下對潛在風險、危險或不良後果的謹慎态度。以下是詳細解釋:
警惕潛在風險:指對某人、某事或某種情況可能帶來的負面影響有所預見,并采取防備态度。
例句:Be cautious of strangers offering unsolicited help.(對主動提供幫助的陌生人保持警惕。)
避免輕信或魯莽:常用于提醒不要輕易相信表面現象,或避免因疏忽導緻問題。
例句:Investors should be cautious of promises of high returns with low risk.(投資者應警惕“低風險高回報”的承諾。)
安全警示:如提醒注意安全隱患、詐騙等。
例句:Hikers are advised to be cautious of slippery trails after rain.(建議徒步者在雨後小心濕滑的小路。)
決策與判斷:在需要權衡利弊的場合,如商業、投資或日常選擇。
例句:When signing contracts, be cautious of hidden clauses.(籤署合同時,注意隱藏條款。)
後接名詞或動名詞:
與近義詞對比:
通過以上分析,可以更準确地理解并運用這一短語。實際使用時需結合語境,判斷是否需要強調潛在威脅或一般性謹慎。
mooncakecrazynastydispleaseonlookeracrylateEuropeansIaninauguratedinstitutingjailedkeyboardspopulationsrichestsubmergedsymptomatizedteaktentingvalencyabrasive wheelboring lifeindustrial automationpiercing millwhole mealaquasealdiastematometriageostaticheterosyllisichthyocollamethene