
英:/'ˈbænɪʃ/ 美:/'ˈbænɪʃ/
放逐
過去式:banished 過去分詞:banished 現在分詞:banishing 第三人稱單數:banishes
GRE
vt. 放逐;驅逐
n. (Banish)人名;(英)巴尼什
They were banished from the company by security.
他們被保安驅逐出這家公司。
The government banished people who entered the country illegally.
該國政府驅逐了非法入境的民衆。
They tried to banish the impact of this incident.
他們試圖擺脫這件事情造成的影響。
Try to banish all thoughts of revenge from your mind.
你必須努力打消所有複仇的念頭
They used force to banish the natives from the more fertile land.
他們用武力将土著人驅逐出更加肥沃的土地。
Women, don't banish your man to the couch or stomp off to pout in the spare bedroom.
女人,不要把你的男人打發到沙發上,也不要在空閑的卧室裡跺腳噘嘴。
Don't banish certain foods.
不要杜絕特定食品。
Banish the black, Thompson exhorted.
“擯棄黑,”湯普森告誡。
Banish the black, Thompson exhorted.
“擯棄黑,”湯普森告誡。
vt.|ostracize/expel;放逐;驅逐
banish 是一個動詞,主要含義為“驅逐、流放”或“消除、摒棄”。其詞源可追溯至中古英語的 banisshen 和古法語的 banir,原意為“通過公告驅逐”,與“禁令”(ban)一詞同源。
具體含義:驅逐或流放
指通過法律或權威手段強制某人離開某地。例如,曆史上英國君主曾将政治犯流放至海外殖民地。英國法律史學者約翰·貝克(John Baker)在《牛津法律通史》中提到,中世紀歐洲的流放刑常用于替代死刑。
抽象含義:消除或摒棄
在心理學或日常語境中,可表示擺脫負面情緒或想法。例如:“她試圖摒棄對失敗的恐懼”(She tried to banish her fear of failure)。劍橋詞典指出,這一用法常見于現代英語中強調心理層面的主動清除。
文學與文化中的運用
莎士比亞在戲劇《暴風雨》中多次使用該詞,如主角普洛斯彼羅被兄弟篡位後遭流放荒島,體現了“banish”在叙事中的戲劇張力。
權威參考資料:
單詞banish 的詳細解釋如下:
源自中古英語 banisshen,借自古法語 banir(意為“公告驅逐”),最終可追溯至拉丁語 bannire(與“禁令”相關)。
驅逐、流放(物理層面的強制離開)
指通過權威手段迫使某人離開某地(如國家、群體等),常用于正式或文學語境。
消除、摒棄(抽象層面的去除)
表示主動或被動地擺脫某種情感、記憶或抽象事物。
pacificsouthwestroughlyat an endseashelljumping jackpropbreak away fromlook onghastlyabsorbingcaperretrievalclawedcrooksdusterinconveniencedpuriplastic bottlepoint mutationtechnical parametertrade frictionannotatorbilicyaninethnologicallyexcusatoryholosystolichydrovalveimplexedlarboard