
煩惱…;給…煩死了
He was beginning to get very annoyed with me about my carelessness.
因為我粗心大意,他已開始惱火了。
I was annoyed with myself for having so quickly and mindlessly lost thirty dollars.
那麼快愚蠢地丢了30美元,我很生自己的氣。
I was annoyed with myself for giving in so easily.
我氣我自己那麼輕易就讓步了。
He was annoyed with me for having said the wrong thing.
他嗔着我說錯了話。
Dorian is never annoyed with me.
多麗安從不跟我生氣。
“Annoyed with”是一個英語短語,表示“對某人或某事感到生氣、煩惱或不滿”,通常強調因他人的行為或特定情況引發的負面情緒。
核心含義
“Annoyed”指因重複的幹擾、不愉快的事情而産生的輕度惱怒,“with”後接引發情緒的對象(通常是人)。例如:
She was annoyed with her brother for interrupting her.(她因弟弟打斷她而生氣。)
用法特點
He’s annoyed with the team for being late.(他對團隊遲到感到不滿。)
常見搭配
I’m annoyed with myself for forgetting the keys.(我對自己忘記帶鑰匙感到懊惱。)
使用“annoyed with”時,需注意對象通常是“人”,且隱含對對方行為的不滿。若要表達對事物的不滿,則更常用“annoyed at”或“annoyed by”。
單詞 "annoyed" 常常用來描述感到煩惱、不耐煩或生氣的情緒,通常是因為某些無關緊要的事情或行為。 "annoyed" 通常與介詞 "with" 搭配使用,用來表達煩惱的原因或對象。
"annoyed with" 表示某人對某事感到煩惱、不耐煩或生氣。它可以用來描述對某個人、某個行為、某種情況或某個事件感到不滿。
"annoyed with" 可以被視為 "angry with" 的輕微版本。它不如 "angry" 那麼強烈,但仍然表達出某種不滿或煩惱的情緒。與 "angry" 不同的是,"annoyed" 通常與不太重要的事件或行為有關。
【别人正在浏覽】