
n. 熟人
Are your Facebook and WeChat friends really your friends? Or are they acquaintances at best?
你的Facebook好友和微信朋友真的是你的朋友嗎?還是他們至多隻是熟人?
單詞“acquaintances”是名詞acquaintance 的複數形式,具體含義和用法如下:
指“認識的人”或“泛泛之交”:表示你見過面、知道對方存在但關系不密切的人,介于“陌生人”和“親密朋友”之間。例如:
She has many acquaintances at work, but only a few close friends.(她在工作中有許多熟人,但摯友寥寥。)
引申為“淺層的了解”:描述對某事物或領域的初步認知。例如:
He has a passing acquaintance with French literature.(他對法國文學略有涉獵。)
如果需要進一步探讨該詞在具體語境中的用法,可以補充例句或場景說明~
熟人是指彼此認識,但并非十分親近或了解的人。以下是該詞的詳細解釋:
熟人通常用于描述那些我們認識但并不是十分親近或了解的人。這些人可能是我們在工作、學校或社交場合中遇到的人。
熟人可以是我們的同事、同學、鄰居或其他社交圈子中的人。與好朋友不同,我們與熟人之間的聯繫通常較為表面化,可能僅限于問候、寒暄和交換社交信息等。
【别人正在浏覽】