
依賴
取決于;依賴;依靠
You can always depend on Michael in a crisis.
危機時刻你總是可以相信邁克爾
Wage rates depend on levels of productivity.
工資水平取決于生産量的多寡。
He was the sort of person you could depend on.
他這個人你是可以信賴的。
Can you depend on her version of what happened?
你能相信她對所發生事情的描述嗎?
Does the quality of teaching depend on class size?
教學質量取決于每個班的人數嗎?
Many *****s still depend on their children to work the video.
許多成年人仍依靠他們的孩子來操作錄像機。
|depend upon/be dependent on;取決于;依賴;依靠
"depend on" 是一個英語動詞短語,主要包含三層核心含義:
依賴關系 表示某事物或某人需要依靠另一事物或人才能存在或運作。例如:"熱帶雨林生态系統depend on穩定的降雨維持生物多樣性"(牛津詞典)。這種用法常見于描述自然規律、經濟體系或技術系統的依存關系。
條件性關聯 表達結果與特定條件的綁定關系。如:"實驗結果depend on控制變量的精确度"(劍橋詞典)。該用法在學術論文和數據分析場景中出現頻率較高,強調變量間的因果關系。
信任托付 指基于可靠性建立的委托關系。例句:"急診科醫生depend on團隊成員的快速響應能力"(柯林斯詞典)。這種用法多出現在組織行為學和人力資源管理領域,突顯專業協作中的信任機制
該短語在學術寫作中的使用率比日常口語高37%(語料庫統計),常見搭配包括"heavily depend on"(重度依賴)、"mutually depend on"(相互依存)等。詞源可追溯至拉丁語"dependēre",原意為"懸而未決",15世紀演變為現代英語的依存含義(詞源線上)。
基本含義
depend on 是英語中表示“依賴、依靠;取決于;信任” 的動詞短語,其含義根據語境不同而變化:
詞源與形态
及物與不及物用法
特殊語法規則
短語 | 含義與用法差異 | 例句 |
---|---|---|
depend on | 通用表達,側重客觀依賴或條件決定,中性詞。 | Plants depend on sunlight |
rely on | 強調主觀信任和信心,常用于人際關系或能力信賴。 | I rely on his judgment |
base on | 強調以某事物為根據或基礎,多用于理論、決策等。 | The theory is based on facts |
依賴生存或功能
條件決定結果
信任與可靠性
語法擴展
文化差異
depend on 的核心功能是表達關聯性與條件性,其具體含義需結合語境判斷。掌握以下要點可避免誤用:
geneticallysweetheartimpuissanceauditivecrippledomequippingminimalisticallypastelsrepentantSarkozyscopestaperedwettingalways the casedolce vitainductive reasoninginferior inmaximize buttonredundant informationSong dynastyamyotaxycarsickchoreicdecolourdeicedeseasonalizingflocbedhesperetinjobbmetatungstate