月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

above board是什麼意思,above board的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

類别

GRE

常用詞典

  • adv. 光明正大地;誠實地

  • 例句

  • Don't worry; the deal was completely above board.

    别擔心,交易是完全合法的。

  • The king was an above board men.

    國王是個光明正大的人。

  • The king was an above board man.

    國王是個光明正大的人。

  • The deal was completely above board.

    這筆交易是完全光明正大的。

  • The deal was completely above board.

    這筆交易完全是光明正大的。

  • 同義詞

  • adv.|genuinely/truthfully;光明正大地;誠實地

  • 專業解析

    "above board"是英語中常用的短語,指代"公開透明、合法正當的行為"。該表達起源于16世紀的紙牌遊戲,玩家若将雙手放在牌桌上方(above the board),則表示沒有在桌下藏牌作弊。現代用法主要包含兩個層面:

    1. 合法性:指行為完全遵守法律和道德規範。例如英國廣播公司(BBC)在報道商業行為時,常用該詞強調交易的合規性。

    2. 透明度:強調過程的公開性和可監督性,如世界銀行在項目審計報告中要求所有操作都需"completely above board"。

    在法律文書中,該短語具有明确約束力。劍橋詞典将其定義為"honest and legal",并指出在商務談判中保持"above board"能有效規避法律風險。典型應用場景包括政府招标公示、上市公司財務披露等需要公信力的場合。

    詞源研究顯示,這個航海術語最初描述水手在甲闆上(above board)進行的可見操作,與隱藏艙底(below deck)的秘密行為形成對比。現代英語中衍生出"open and above board"的強調用法,常見于國際組織的章程文件。

    網絡擴展資料

    關于“above board”的詳細解釋如下:

    一、基本含義

    該詞組表示光明正大、公開透明的行為,強調沒有欺騙或隱瞞,常用于商業交易、道德行為等場景。其反義詞為“under the table”(私下交易)。

    二、詞源典故

    源自16-17世紀歐洲賭場:賭徒将雙手放在桌闆(board)上方以示未作弊,逐漸演變為“光明正大”的代稱。詞義從具體動作(在桌面上)發展為抽象道德概念。

    三、語法功能與用法

    1. 詞性:可作形容詞或副詞,拼寫形式包括分開的“above board”與合并的“aboveboard”。
    2. 固定搭配:
      • 形容詞:an aboveboard agreement(光明正大的協議)
      • 副詞:act aboveboard(行事坦蕩)
      • 短語:be open and aboveboard(公開透明)。

    四、例句參考

    五、反義詞對比

    與“under the table”對比:
    |Above Board |Under the Table |
    |------------------|----------------------|
    | 合法合規| 秘密非法(如賄賂)|
    | 接受公衆監督| 逃避監管或稅收|

    可通過來源 查看更完整的曆史用法與例句。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    get roundrancidbreakingcashedchersoneseDesulfovibriodiggerforwhyterroirtransplantedcrack closuredrying shrinkagefashion accessorieskeynote addressperformance evaluationstarbucks coffeetie inanisoylbrashlybulbocapninecarbarylcloisonneDurmendothelioblastomaglobateholozymaseholochromehydropneumatosisimperialinekidnaper