月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

告诉人英文解释翻译、告诉人的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 complainant

分词翻译:

告诉的英语翻译:

intimate; let know; tell; wise; wise up
【法】 bring a case to court

人的英语翻译:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man

专业解析

"告诉" 在汉语中是一个常用动词,其核心含义指向信息的传递与沟通。从汉英词典的角度来看,它的主要释义和用法可以概括如下:

  1. 核心含义:告知、通知、使知晓

    • 释义: 将信息、情况、消息等传达给他人,使其知道。
    • 英文对应词: Tell, inform, notify, let someone know.
    • 例句:
      • 请告诉我你的名字。 (Please tell me your name.)
      • 他告诉我明天要开会。 (He informed me that there will be a meeting tomorrow.)
      • 老师告诉学生答案。 (The teacher told the students the answer.)
    • 说明: 这是“告诉”最常用、最基础的含义,强调信息从说话者到听话者的单向或交互传递。
  2. 法律语境下的特殊含义:控告、起诉

    • 释义: 向司法机关提起诉讼,指控某人。
    • 英文对应词: Sue, bring a lawsuit against, accuse (in a legal context).
    • 例句:
      • 他决定告诉对方违约。 (He decided to sue the other party for breach of contract.)
      • 被害人向法院告诉。 (The victim brought a lawsuit to the court.)
    • 说明: 这个用法相对书面化,主要用于法律领域,指正式启动法律程序。在日常口语中较少使用此义项。

“告诉”一词在现代汉语中最核心的功能是表达信息的传递(告知、通知)。在法律专业语境中,它则具有特定的“控告、起诉”含义。其对应的英文动词需根据具体语境选择,如 tell, inform, notify(用于信息传递)或 sue, accuse(用于法律诉讼)。

参考来源:

网络扩展解释

“告诉人”是一个法律术语,在不同语境中有以下含义:

  1. 自诉案件中的原告
    在刑事诉讼中,“告诉人”指向法院提出自诉的当事人,例如在侮辱、诽谤等自诉案件中,被害人作为告诉人主动提起诉讼。与“被告人”相对,告诉人是启动司法程序的一方。

  2. 告诉才处理案件的主体
    某些案件(如虐待、遗弃)需要被害人主动“告诉”,司法机关才会受理,这类案件的被害人被称为告诉人。若被害人无法告诉,其近亲属也可代为提出。

  3. 日常用语中的含义
    在非法律场景中,“告诉人”可理解为向他人传递信息或秘密的人,例如:“他是这件事的告诉人,掌握关键信息。”此时词义较泛,强调信息传递者的角色。

注意:在法律文书中需严格区分“告诉人”与“被告人”,前者是诉讼发起者,后者是被指控对象。若涉及具体案件,建议咨询专业法律人士以明确权利义务。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

保险研究所不摆电流计布卢姆测度晨祷的充填金单相变易等效折射非定域分子轨道飞鼠高抗爆性汽油霍夫曼减级碱性度缴入退休金经核定的投标人紧急调度金属样的集体制度极坐标栅开放杆臂螺杆菌属脑律动尿道镜姘夫汽油加速老化试验榕树蜡软腭拉钩天堑退刀槽外事