月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

格言英文解释翻译、格言的近义词、反义词、例句

英语翻译:

maxim; proverb; adage; aphorism; axiom; byword; dictum; motto
【法】 maxim

相关词条:

1.proverb  2.adage  3.sententia  4.say  5.sentence  6.widsom  7.saying  8.apothegm  9.apophthegm  10.aphorism  11.gnome  12.dictum  13.byword  14.axiom  15.dicta  16.watchword  

例句:

  1. 谚语,格言表达普遍真理并在长期使用过程中获得确认的格言
    A saying that sets forth a general truth and that has gained credit through long use.
  2. 我以“滚石不生苔”这格言规劝他。
    I refer him to the adage "a rolling stone gathers no mass."
  3. 格言告诉我们要效法蚂蚁的勤勉。
    The proverb tells us to emulate the industry of the ant.
  4. “不浪费则不匮乏”是她特别喜爱的格言
    "Waste not, want not" is her favorite maxim.

分词翻译:

格的英语翻译:

case; division; metre; square; standard; style
【计】 lattice

言的英语翻译:

character; say; speech; talk; word

专业解析

格言(Géyán),在汉英词典视角下,指具有教育意义、语言精炼且广为流传的固定语句,常蕴含哲理或道德准则。其核心特征与英译对应如下:

一、核心定义与语义特征

格言是经过长期实践检验的箴言,以简洁形式概括人生经验或真理。英语常译为"maxim" 或"aphorism",强调其凝练性与普适性。例如《论语》中“己所不欲,勿施于人”被译为 "Do not do to others what you do not want done to yourself"(Lionel Giles译),体现道德规劝的本质。

二、文化内涵与权威性

格言多源自经典著作(如《道德经》)、历史典故或民间智慧,承载文化传承功能。权威词典如《现代汉语词典》定义其为“含有劝诫和教育意义的成语”,而《牛津英语谚语词典》(Oxford Dictionary of Proverbs)将类似表述归类为"proverbial wisdom",凸显其跨文化认知基础。

三、英译对比与语用差异

相较于英语谚语(proverb)的通俗性,格言更具书面语色彩和哲学深度。如《荀子》“不积跬步,无以至千里”英译 "A journey of a thousand miles begins with a single step"(Arthur Waley译),虽结构近似谚语,但语义更侧重理性思辨。汉英转换时需注意:中文格言多四字结构,英语则倾向使用平行句式或隐喻(如《庄子》“井蛙不可语海”译为 "A frog in a well cannot conceive of the ocean")。

权威参考文献

  1. 《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆
  2. Giles, L. (1907). The Sayings of Confucius. London: John Murray.
  3. Speake, J. (Ed.). (2015). Oxford Dictionary of Proverbs (6th ed.). Oxford University Press.
  4. Waley, A. (1934). The Way and Its Power: A Study of the Tao Te Ching. Allen & Unwin.

格言作为双语文化中共通的智慧载体,其翻译需兼顾语言形式与文化意蕴的统一,在跨语际传播中持续发挥道德训导与价值引导作用。

网络扩展解释

“格言”是指可以作为人们行为规范的言简意赅语句,通常蕴含着人生智慧、道德准则或实践经验。以下是综合多个权威来源的详细解释:

1. 核心定义
格言是一种精练且富有哲理的定型语句,旨在为人生提供行为准则或思想指导。它通过浓缩的语言传递普遍适用的道理,例如“失败乃成功之母”“满招损,谦受益”等()。

2. 主要特点

3. 社会作用

4. 相关概念区分

典型示例

如需更多案例或完整来源,可参考、2、5、10等。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安全数据流分析波兰人的补充法令不收租金残废军人单核细胞系等平面电容系数顶枕支端焊疤分累积产额购货合约管路上的升压站海柯精酸黄色八迭球菌互连系统胶片基结束集极电流弥散性营养不良前庭脊束铅浴全氘烷热膨胀酸性消化不良痰弧菌特效作用添上微汇编