月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

讽喻家英文解释翻译、讽喻家的近义词、反义词、例句

英语翻译:

allegorist

分词翻译:

讽喻的英语翻译:

allegorical; parable

家的英语翻译:

a school of thought; a specialist in certain field; family; home; tame
【法】 home

专业解析

讽喻家是指通过寓言化手法表达社会批判或道德启示的文学创作者,其核心特征在于将抽象理念转化为具象化叙事载体。该术语在汉英词典中对应"allegorist",源自希腊语"allēgorein"(意为"用其他方式言说"。从语义结构分析,"讽"指向社会现实的批判维度,"喻"则强调修辞手法的隐喻特质。

在文学实践层面,讽喻家常采用双层叙事结构:表层为虚构故事,深层蕴含哲学思考。如但丁《神曲》通过地狱之旅讽喻人性弱点,班扬《天路历程》以朝圣之旅象征精神救赎,均展现讽喻家特有的编码化表达方式。这种创作传统可追溯至先秦诸子寓言,在《庄子》"庖丁解牛"等篇目中,已形成通过具象叙事传达抽象哲理的成熟范式。

现代语用学研究表明,讽喻家的文本构建遵循"能指-所指"分离原则,其修辞策略包含动物拟人、时空虚化、符号置换等特征。牛津大学出版社《文学术语词典》指出,成功的讽喻家需在文本表层维持独立审美价值,同时确保深层寓意具有可解码性。该创作手法在政治讽刺文学中尤为常见,乔治·奥威尔《动物庄园》即为现代讽喻典范。

网络扩展解释

“讽喻家”指擅长运用讽喻手法进行创作或表达的人,通常与文学、艺术或社会批评相关。以下是详细解释:

一、核心定义

讽喻家指通过故事、比喻等含蓄方式表达讽刺或道理的创作者。这类人常将社会现象、人性弱点等隐藏在虚构情节中,如《伊索寓言》作者伊索即典型讽喻家。

二、主要特点

  1. 双重表达
    表面讲述故事(如动物寓言),实则暗含对社会现实的批判。

  2. 批判性目的
    通过委婉方式揭露问题,如鲁迅在《狂人日记》中用“吃人”暗喻封建礼教。

  3. 文学载体多样
    常见于寓言、讽刺诗、杂文等文体,如庄子通过“庖丁解牛”讽喻处世哲学。

三、与相关概念区别

四、典型例子

西方:乔纳森·斯威夫特《格列佛游记》用小人国讽刺政客争斗
中国:吴敬梓《儒林外史》通过科举制度描写批判封建腐朽

(注:具体作家是否被归类为讽喻家存在学术讨论空间,此处为便于理解列举)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

标示检测财产准备脆度单鞭毛的法定监护人风动马达分溜器复方安息香酊复消色差物镜国际磁学会议环形盒式磁带机汇兑损益的报告讲情加速硫化节点间顺序前缀经验金属整流堆叠空气室口对口人工呼吸法沥青漏渍浅显的髂式结肠切开术气体分析区域测量乳酰胺剩件输尿管膀胱镜伪寄存器