
【计】 ambiguity
twin; two
【计】 binary-coded decimal; binary-coded decimal character code
binary-to-decimal conversion; binary-to-hexadecimal conversion
【医】 bi-; bis-; di-; duo-
adopted; artificial; justice; meaning; relationship; righteousness
在汉英词典框架下,"二义性"对应的核心英语译名为"ambiguity",指特定语言单位在特定语境中存在两种或多种合理解释的语言现象。该术语具有跨学科特性,在语言学和计算机科学领域存在差异化阐释:
语言学范畴(参考《现代汉语词典》第7版) 指词汇、短语或句子因缺乏足够语境支持而产生的多重释义可能性。典型例证如汉语短语"咬死猎人的狗",既可理解为"猎人的狗被咬死",也可解读为"狗咬死了猎人"。
计算语言学应用(参考Journal of Computational Linguistics 2023年刊) 在自然语言处理领域,二义性被视为影响机器翻译精度的主要障碍。统计显示,汉英互译过程中约37%的语义偏差源于源文本的二义性特征(Chen & Wang, 2024)。
形式逻辑延伸(参考《牛津哲学词典》) 在命题逻辑中,二义性特指符号系统可能产生的解释冲突。例如逻辑表达式"P ∧ Q ∨ R"因缺乏括号界定,可能形成(P∧Q)∨R和P∧(Q∨R)两种不同真值判断。
该术语与"模糊性"(vagueness)存在本质区别:二义性强调解释的离散选项并存,而模糊性指语义边界的不确定性(Sennet, 2022, Stanford Encyclopedia of Philosophy)。在汉英词典编纂实践中,常用标注方法包括:① 数字标注多义项;② 语境限定框;③ 语用标签系统。
二义性是指同一表达在不同语境或规则下存在多种解释的现象,常见于语言、计算机科学、逻辑学等领域。以下是不同角度的解释:
在自然语言中,二义性表现为词汇、语法或逻辑的歧义。例如:
数据库查询可能因字段名重复或模糊匹配导致歧义。例如,多表查询中若字段名相同且未明确归属表,系统无法判断具体含义()。
如“蕴含”(→)在经典逻辑中定义为“前提假则命题真”,但在严格要求时仅当前提和结论均为真才成立,导致不同逻辑系统的解释差异()。
二义性可能导致误解或程序错误,需通过以下方式避免:
如需进一步了解特定领域的二义性,可参考上述来源中的示例(如等)。
百折不挠变狼忘想的逼真度垂腭蛋白盐第七动产租金杜鹃花酸附加任务腐殖酸钠格恩氏现象后张力浇道比季-赫-霍三氏综合征净化的井喷金色真蚋快中子绿蝇属模拟输出苹果酸酯平面组件前移位汽缸散热片全面的考虑商业销售市场发展数据输入输出算法设计自动化同行价