
burden; cloth-wrapper; impedimenta; load; weight
"包袱"的汉语释义及英译解析
一、本义:包裹布或包裹
指用布包裹物品形成的包裹,常指随身携带的行囊。
二、比喻义:精神或经济负担
引申为心理压力、经济责任或思想负担。
三、相声术语:笑料或悬念
在曲艺表演(如相声)中,指预先埋设的笑点或戏剧性转折。
四、文化延伸:社会习俗中的象征
传统婚俗中,"包袱"可指新娘携带的嫁妆包裹,象征对新生活的期许。
权威性说明
释义综合《现代汉语词典》的规范性定义、牛津/剑桥词典的英译标准,以及曲艺、民俗领域的专业文献,确保语义覆盖全面性与文化语境准确性。
“包袱”是一个多义词,其含义根据语境不同可分为以下三类:
布质包裹物
指用布包裹物品的布面或包起来的包裹本身。例如:“用包袱包衣物”“携带十个包袱搬家”。
这一含义源自古代,如宋代《夷坚志》记载的“独携包袱来宿”。
代指行李或物品
在文学作品中常指随身携带的行李,如《水浒传》中鲁智深“将金银酒器裹在包袱里带走”。
精神或心理负担
比喻使人压抑、忧虑的事物,如“思想包袱”“放下包袱,轻装前进”。
在竞争场景中,骄傲、急躁、患得患失等情绪也被称为“包袱”。
责任或累赘
可指生活压力或对他人的责任,例如“不把赡养父母视为包袱”。
在相声、快书等曲艺中,“包袱”特指通过铺垫和悬念设计的笑料。演员在表演中“抖包袱”即释放笑点,是核心艺术手段。需注意“包袱”不等同于普通笑料,强调结构性和技巧性。
“包袱”从具体包裹(实物)到抽象负担(心理),再到艺术手法(喜剧效果),展现了汉语词汇的丰富性。使用时可结合语境选择合适含义,如“卸下思想包袱”侧重心理层面,“抖包袱”则专指曲艺表演。
崩溃苯酒精布氯酸初交处理上溢促乳素释放因子电机拨号器二氧化碳雪分段制造费用成本计算法高速缓冲内存碱性转炉作业焦胆甾酸交流电流计可分页的链接装配区宽带系统聊天的鳞方解石硫砷铜矿拟具要点频率分集髂转子的全焊透失陷水土热酸性媒染染料诉诸感情太罗糖脱氧胸苷三磷酸罔-李二氏试验