月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

定式英文解释翻译、定式的近义词、反义词、例句

英语翻译:

formulary

分词翻译:

定的英语翻译:

book; order; decide; fix; stable; surely; calm

式的英语翻译:

ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【医】 F.; feature; formula; Ty.; type

专业解析

在汉英词典视角下,“定式”一词主要包含以下两层核心含义,分别对应不同的专业领域:


一、围棋术语:固定套路(Joseki)

指围棋对弈中,经过长期实践验证、双方均认可的局部最佳应对序列。其特点为:

  1. 规范性:在角部或边部形成公认的合理着法组合,如“小目定式”“星位定式”。
  2. 平衡性:通常实现黑白双方利益均衡,避免一方明显吃亏。
  3. 可变性:定式会随棋理研究深入而迭代,并非绝对不变。

    英文翻译:Joseki(专业术语),或直译为established sequence/pattern

    权威参考:中国围棋协会术语库(链接)将“定式”定义为“局部双方均可接受的规范性下法”。


二、语言学概念:动词的限定形式(Finite Form)

在语法学中,“定式”指动词受主语人称、数、时态等范畴限制的形式,与非定式(不定式、分词等)相对。其特征包括:

  1. 时态标记:可携带过去/现在/将来时标志(如“吃”→“吃了”)。
  2. 主谓一致:需与主语保持人称和数的一致(如“他是”vs.“他们是”)。
  3. 独立谓语功能:可独立充当句子谓语(例:他跑步)。

    英文翻译:Finite Verb Form

    学术依据:吕叔湘《现代汉语八百词》指出,汉语动词通过附加助词(如“着、了、过”)或语境实现限定性,构成定式结构。


术语对比表

中文术语 英文对应 定义核心 应用领域
定式 Joseki 围棋局部标准化着法序列 围棋博弈
定式(动词) Finite Verb Form 受时态/人称限制的动词形态 语言学

补充说明:部分词典可能收录“定式”的引申义(如“固定模式”),但以上两类为汉英对照中最具专业性的释义。语言学释义需注意汉语缺乏严格形态变化,其“定式”判定依赖语义和语法功能分析。

网络扩展解释

“定式”是一个多领域术语,其含义因语境而异:

  1. 围棋领域
    指经过长期实战验证的固定行棋套路,尤其在开局阶段常见。例如角部定式“星位·小飞挂·一间低夹”,双方按既定顺序落子形成局部平衡。定式能帮助棋手快速建立有利阵型,但随着AI围棋的发展,传统定式正不断被创新打破。

  2. 武术/传统技艺
    表示固定招式组合,如太极拳的“云手”“单鞭”等连贯动作。这些定式用于规范基础动作、训练身体记忆,是进阶自由发挥的基础。

  3. 日常引申义
    比喻思维或行为的固化模式,如“打破营销定式”。此处常含贬义,强调需突破固有框架寻求创新。

核心特点:定式本质是经验凝练的标准化方案,兼具稳定性与可进化性。在专业领域能提高效率,但过度依赖可能限制创造性。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨合成气被保险人背地苯酰乙烯硫胺玻璃纸不到庭测深催化剂流打印机速度多模操作反应性减弱的菲舍腊氏疗法红灯加法放大器交变频率肌膈静脉雷-罗二氏综合征立构规正嵌段聚合物龙莲属逻辑指令麦奇尼科夫氏杆菌美Л苦甙平嘴钳软件支持三生子数学期望酸性盐塑性铰