达成谅解英文解释翻译、达成谅解的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 come to an understanding
例句:
- 我和我兄弟好几年来互不理睬了,因此我已决定和他达成谅解,争取和好。
My brother and I haven't spoken for years so I've decided to have it out with him and try to be friends again.
分词翻译:
达成的英语翻译:
compass; manage; reach
【机】 master
谅解的英语翻译:
forgive; understanding
【法】 entente; understanding
专业解析
"达成谅解"在汉英对照语境中是指矛盾双方通过协商实现相互理解与和解的过程。根据《牛津汉英法律词典》,该术语对应英文"reach mutual understanding"或"achieve reconciliation",特指纠纷主体通过平等对话消除分歧的法律行为。
在民事法律框架下,《中华人民共和国民法典》第233条将其定义为:争议各方通过协商谈判,就权利义务关系达成新的合意,从而终止争议的法律事实。该过程需符合《人民调解法》规定的自愿、合法原则(全国人大官网法律数据库)。
典型应用场景包括:
- 民商事合同纠纷的和解协议签署
- 侵权损害赔偿金额的协商确定
- 劳动争议调解书的制定
- 婚姻家庭矛盾的调解结论
(最高人民法院司法案例库,2023年民事调解白皮书)
从语言学角度分析,《现代汉语词典(汉英双解版)》指出该短语包含"目标达成"和"情感修复"双重语义,强调通过理性沟通实现"从对抗到协作"(商务印书馆在线词典)。在跨文化交际中,该概念与西方ADR制度(Alternative Dispute Resolution)具有功能等效性。
网络扩展解释
“达成谅解”是一个常用短语,通常指在矛盾、纠纷或冲突后,双方通过沟通协商,互相理解并取得共识,最终化解分歧的过程。具体可从以下角度分析:
1.核心含义
- 谅解:指理解对方的立场、行为或错误,并给予宽容和原谅。
- 达成:强调双方通过主动沟通、让步或协商,形成共同认可的解决方案。这通常意味着矛盾被搁置或消除,关系得以修复。
2.典型场景
- 法律纠纷:例如民事案件中,原告和被告可能通过调解签署《谅解书》,以减轻法律责任或终止诉讼。
- 人际关系:朋友、家人因误会产生矛盾后,通过坦诚交流重新建立信任。
- 国际关系:国家之间通过外交谈判签订《谅解备忘录》,为后续合作奠定基础。
3.关键条件
- 双方意愿:需有和解的诚意,而非单方面妥协。
- 有效沟通:明确表达诉求,同时倾听对方立场。
- 利益平衡:可能需要各自让步,找到折中方案。
4.相关概念区分
- 与“和解”区别:和解更侧重结果(如签署协议),而谅解强调心理层面的宽容。
- 与“调解”区别:调解是第三方协助达成协议的过程,谅解可以是调解的最终目标。
5.社会意义
达成谅解能减少对立、促进社会和谐,尤其在司法领域,当事人和解可节约司法资源。但需注意,谅解不代表放弃原则,而是基于理性沟通的积极选择。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
车祸致死人命传输控制站除脂抗原道上棘底层装料抵还低温回火二邻甲苯基胍风块副条款共享节点光录相盘桦科互逆霍弗尔氏神经假性肌肥大挤出速率晶体大小分布连接时间利比亚浓度电位强劲期终余额三苯氰硼钠闪锌矿炉用气烧荒视觉舒适酸性偶氮染料橐吾属