月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

撤销条款英文解释翻译、撤销条款的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 cancellation clause

分词翻译:

撤销的英语翻译:

【计】 backout; stripping
【经】 annul; repeal; revocation

条款的英语翻译:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

专业解析

在汉英法律术语对照中,“撤销条款”对应的英文表述为“rescission clause”,指合同或协议中允许一方或双方在特定条件下终止权利义务关系的法律约定。根据《中华人民共和国民法典》合同编第563条,该条款通常包含以下核心要素:

  1. 触发条件:如重大误解、显失公平或对方根本违约等情形(参见全国人民代表大会官网《民法典》合同编释义)
  2. 行使期限:受损害方需在知道或应当知道撤销事由之日起一年内行使撤销权
  3. 法律后果:被撤销的民事法律行为自始无效,需返还财产或折价补偿

国际商法领域对此有更细化的规定,如《联合国国际货物销售合同公约》第49条明确,买方行使合同撤销权的前提是卖方实质性违约(联合国国际贸易法委员会官方注释)。英美法系中,rescission与termination存在区别:前者溯及既往地消除合同效力,后者仅终止未来履行义务(Black's Law Dictionary第11版词条)。

权威法律数据库LexisNexis的实务指引指出,起草撤销条款时应特别注意约定明确的书面通知程序(Lexis Practical Guidance: Contract Law模块)。中国司法实践中,最高人民法院2023年发布的典型案例强调,企业采用格式条款约定撤销权时,必须符合《民法典》第496条关于提示说明义务的要求(中国裁判文书网公报案例)。

网络扩展解释

“撤销条款”是法律中允许当事人或相关机关对已成立的法律行为(如合同、行政行为等)进行撤销的规定。以下是综合不同法律领域的解释:

一、合同法中的撤销条款

  1. 适用情形
    根据《民法典》,可撤销的合同条款包括:

    • 基于重大误解订立的条款();
    • 因欺诈、胁迫或第三方干预导致违背真实意思的条款();
    • 显失公平的条款(如利用对方危困状态)()。
  2. 法律效力

    • 被撤销的条款自始无效,但其他条款仍有效();
    • 需通过法院或仲裁机构行使撤销权()。

二、其他法律领域的撤销条款

  1. 刑事案件撤销
    如犯罪已过追诉时效、被告人死亡等情形,司法机关可撤销案件()。

  2. 行政行为撤销
    行政行为存在证据不足、程序违法、明显不当时,法院可判决撤销()。

三、核心特点

如需进一步了解具体法条或案例,可参考《民法典》第147-156条及相关司法解释。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿托美品半片阅读镜闭花授粉肠淀粉酶川化018粗腿曼蚊电脑结构电培养递延税金多波道无线电发射器分期摊销系数浮动属性负计算机零估计成本计算骨内板较镐优先级作业结石软解法鸡结膜轲赖氏体机内镜径角极限强度巨面者柳条鱼脑脊髓硬化膨胀法普罗迪京气水心包石准出口时得取消合约碳断路器微进码