月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

纳妄英文解释翻译、纳妄的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 concubinatus

分词翻译:

纳的英语翻译:

accept; admit; receive
【计】 nano

妄的英语翻译:

absurd; preposterous; presumptuous; rash

专业解析

“纳妄”是一个相对生僻的文言词汇,现代汉语中已极少使用,其核心含义需结合古汉语字义进行解析。以下从汉英词典角度对其详细解释:


一、字义分解

  1. 纳(nà)

    • 本义:接受、收容。《说文解字》释为“丝湿纳纳也”,引申为“接纳”“容纳”。
    • 英译:to accept, to receive, to admit
    • 例证:

      “海纳百川”(《庄子·秋水》)→ The sea admits all rivers.

  2. 妄(wàng)

    • 本义:荒诞、不合理。《说文解字》释为“乱也”,指虚妄、荒谬之言或行为。
    • 英译:absurd, false, reckless
    • 例证:

      “妄言妄听”(《庄子·齐物论》)→ Speaking absurdities and hearing them as such.


二、复合词“纳妄”的释义

“纳妄”为动宾结构,直译为“接受虚妄之言”或“容纳荒谬之事”,具体含义需结合语境:


三、权威参考来源

  1. 《说文解字》(汉·许慎)
  2. 《古代汉语词典》(商务印书馆)
  3. 《汉英大词典》(吴光华主编)

四、语义延伸与警示

“纳妄”隐含对理性判断的呼吁,如《荀子·正名》强调“辨同异,明是非”,反对盲从虚妄。该词在现代语境中可引申为:


“纳妄”作为古汉语词汇,强调对荒谬事物的被动接受,其释义需依托字源考据与古典哲学语境,英译需兼顾直义与引申内涵。

网络扩展解释

“纳妄”这一组合词在标准汉语中并非常见词汇,可能为生僻表达或特定语境下的用法。以下是分拆解释及建议:

1. 单字解析

2. 组合可能性 提到“纳妄”对应拉丁语“concubinatus”(妾制),推测可能为法律或历史文献中表示「纳妾制度」的术语,但现代汉语中更常用「纳妾」而非「纳妄」。

建议:若您遇到具体语境中的使用案例,请补充上下文以便更精准分析。日常使用中建议优先采用「纳妾」「妄言」等规范词汇组合。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

草酰琥珀酸羧化酶唱片尺骨粗隆瓷的磁鼓分类程序定期交付的租金独立公司鳄齿板钳复圈螺簧高分子晶体公理证明规则寡居期海关检查员交叉绝缘器节理计量的进程管理语言扣压库伯联胎论逻辑装置美远志糖浆清除细胞蠕虫状石墨生厌神经过敏的数值口计径髓管同位素指示剂