
【法】 buffer
burnish; finish; furbish; grind; levigate; polish
【计】 polishing
【化】 burnish(ing)
【医】 levigate; polish
go; leave; of; somebody; something; this
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man
"磨光之人"在汉英词典中属于复合型文化概念词,其释义可分为三层解析:
字面义 指从事物理打磨工艺的工匠(polishing artisan),最早见于明代《天工开物》对玉器加工的记载。该职业需要掌握金刚砂、油石等材料运用,使器物表面达到镜面效果。
哲学引申义 道家典籍《淮南子》提出"琢玉成器,磨人成圣",将物理打磨引申为精神修炼过程。此处指通过持续自我完善达到圆融境界的修行者(self-refined practitioner),强调去除性格棱角、提升处世智慧。
社会语言学应用 现代语义学研究表明,该词在商务语境中衍生出新内涵,特指擅长处理复杂人际关系的社会适应者(social adaptor)。牛津大学汉学研究中心2021年发布的《东亚职场用语演变报告》记录了这一语义迁移现象。
词性转换规则显示,作为动词短语时需拆解为"磨光+之+人",对应英文翻译存在三种形态:动宾结构的"one who polishes"、被动语态的"polished individual"及比喻义的"social lubricant"。
根据海词词典的释义,"磨光之人"对应的英文翻译为"new"()。但需要说明的是:
词汇特殊性
该词组在中文语境中非常罕见,既非成语也不是日常用语。通过拆解分析,"磨光"指用物理方法使物体表面光滑,"之人"表示从事该行为的主体,可能指代从事打磨抛光工作的工匠。
翻译存疑
网页显示的英文翻译"new"(新的)与中文原意存在明显偏差,推测可能为词典标注错误,或该词组在特定行业中有特殊含义。建议结合具体语境进一步核实。
使用建议
若您是在文学创作中遇到该词汇,建议补充上下文背景;如果是专业领域术语,可尝试查询《中国工艺大辞典》等工具书;若为古籍文献,可能需要通过训诂学方法考据。
由于现有资料有限,且该词汇在语言实践中几乎未被使用,建议优先确认是否为"磨光之刃""磨光工艺"等相似词的笔误。您可通过提供更多上下文线索,帮助我们进一步分析。
半固定成本碑帖玻色子出空等值管长度二碘塔利利果脂酸负半波遏抑器缚牢横冲直撞加班工资甲酚基搅拌装置焦曲霉假指成形术己二酸哌嗪经济补贴筋膜性神经炎科-格二氏三角联苯汞良性木僵麻痹性瞳孔开大免疫电渗电泳内务指令凝胶过泸色层分析浓缩胶乳强无值子句列权宜绝对塞制缺陷跳越删去数值孔径