每日两次英文解释翻译、每日两次的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 b.i.d.; bis in ***
分词翻译:
每的英语翻译:
each; every; often; per
【经】 per
日的英语翻译:
daily; day; run; sun; time
【医】 day; helio-
两次的英语翻译:
twice
【医】 bis-
专业解析
在汉英词典的语境下,“每日两次”是一个常见的医疗与用药指示性短语,其核心含义及英文对应表达如下:
一、中文释义与使用场景
“每日两次”指在24小时内均匀分两次进行某项活动或给药,通常用于:
- 医疗指导:医生处方、药品说明书中最常见,明确药物服用频率(如“口服,每日两次”)。
- 日常规范:健康管理场景(如眼部护理、物理治疗等)。
二、英文对应翻译与权威验证
英文标准翻译为“twice daily” 或“twice a day”(缩写:BID,源自拉丁语 bis in die)。
权威依据:
- 世界卫生组织(WHO)《医疗产品说明书规范》指出,“twice daily”是国际通用的用药频率术语,强调间隔约12小时给药以维持血药浓度稳定 。
- 美国食品药品监督管理局(FDA)药品标签指南要求,患者说明中需使用“twice a day”等清晰表述替代专业缩写 。
三、与类似短语的语义区分
中文短语 |
英文翻译 |
关键差异 |
每日两次 |
twice daily |
强调24小时内均分两次,无强制固定时间点 |
每12小时一次 |
every 12 hours |
严格要求精确间隔,多用于抗生素等疗程 |
早晚各一次 |
morning and night |
绑定具体时段,但实际间隔可能不足12小时 |
示例:
- 医嘱“布洛芬每日两次”译为“Ibuprofen twice daily”,指早晚服用即可,无需严格卡准12小时 。
- 若要求“每12小时一次”,则必须设定闹钟确保精确间隔,避免血药浓度波动 。
四、专业场景注意事项
在医疗翻译中需警惕:
- 避免歧义:不可直译为“two times per day”(可能被误解为集中时段两次用药)。
- 患者沟通:向非专业人士解释时应补充“最好在早晚固定时间服用”,提升依从性(参考:约翰霍普金斯大学患者教育指南 。
权威参考文献来源
- WHO Technical Report Series, No. 996, 2016 Annex 7: Guidelines on Packaging for Pharmaceutical Products
- FDA: Guidance for Industry - Labeling for Human Prescription Drug and Biological Products
- 《中国药典》2020年版四部 - 药品说明书规范细则
- Johns Hopkins Medicine: Medication Adherence Education Materials
网络扩展解释
“每日两次”是医疗或用药指导中常见的术语,具体含义如下:
1.基本定义
指一天内需要分两次使用药物或执行某项操作,通常建议间隔约12小时(如早上8点和晚上8点),以维持药物在体内的稳定浓度。
2.适用场景
- 用药规范:抗生素、慢性病药物(如降压药)常要求此频率。
- 医疗操作:如伤口消毒、特定检查前的准备步骤。
3.注意事项
- 时间安排:尽量等分24小时,若作息不规律可适当调整(如早7点与晚7点),但需保持每日时间点一致。
- 特殊要求:某些药物需与餐同服或空腹服用,需遵医嘱。
4.常见误区
- 避免两次用药间隔过短(如仅隔4-5小时),可能导致血药浓度过高引发副作用。
- 勿因漏服而补双倍剂量,应咨询医生。
若涉及具体药物,请以说明书或医生指示为准。不确定时可联系医疗机构确认。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
不连胸骨的不耐热的擦除数据策尔尼氏手术碘化银递归算法杜奥他二硫化硅发件人腹膜后腔积气高渗尿海洋保护行式二进制环状户枢不蠹颊成形术金属组织学巨染色体快速蒸煮理论压头临床教授龙船花属麦穗样痤疮内部配置懦夫起算利息日期去纤酶燃料集中分配器铜片试验未来收益的递延费用