拢共英文解释翻译、拢共的近义词、反义词、例句
英语翻译:
altogether
分词翻译:
拢的英语翻译:
approach; hold together; reach
共的英语翻译:
altogether; common; general; share; together
【医】 sym-; syn-
专业解析
“拢共”是一个汉语口语词汇,具有明显的口语化和地域色彩,主要用于表示数量的总计或汇总。以下是其详细解释:
-
核心释义
- 含义: 表示把各项加在一起计算;总共、一共。
- 英文翻译: 最常用的对应词是in all 或altogether。也可视语境译为total,sum total,all told。
- 词性: 副词。
-
用法特点
- 口语化: “拢共”在日常对话中使用频繁,但在非常正式的书面语(如法律文件、学术论文)中较少出现。
- 地域性: 该词在北方方言区(如北京话、东北话)中使用更为普遍,但在现代汉语普通话中也被广泛理解和接受。
- 强调总计: 它强调将分散的、零碎的个体数量或项目合并计算,得出一个总数。常带有“不多”、“有限”的隐含意味。
- 句法位置: 通常位于所修饰的数量词或短语之前。
- 例:拢共就十块钱,买不了什么。(Altogether only ten yuan, can't buy much.)
- 例:拢共有多少人报名?(How many people signed up in all?)
-
典型例句与翻译
- “我们班拢共三十个学生。” (There are thirty students in our class in all.)
- “这点活儿,拢共用了俩小时就干完了。” (This little bit of work took only two hours altogether to finish.)
- “他兜里拢共就五块钱。” (He has only five yuan in his pocket altogether.)
-
近义词辨析
- 总共/一共: 与“拢共”意思基本相同,是更中性的普通话词汇,书面和口语都常用,地域色彩较弱。
- 统共: 意思和用法与“拢共”非常接近,也是口语词,有时可互换。
- 合计: 作动词时意为“计算总和”,作副词时意思同“总共”,但不如“拢共”口语化强。
参考来源:
- 释义与用法主要依据《现代汉语词典》(第7版) (中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版) 对“拢共”及相关近义词条目的解释。
- 英文翻译参考了《牛津高阶英汉双解词典》(第9版) (Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary, 9th Edition) 和《新世纪汉英大词典》(第二版) (A New Century Chinese-English Dictionary, 2nd Edition) 中对“总共”、“一共”等对应英文表达的释义和例句。
网络扩展解释
“拢共”是一个汉语词汇,其含义和用法可综合以下信息进行解释:
一、基本词义
“拢共”意为总共,表示对数量的总计。例如:“这次比赛拢共有二千多位选手参加”。其核心含义与“共计”“总计”相近,常用于口语或方言中。
二、词源与结构
-
单字释义
- 拢:包含“合上”“总计”等义项(如“合不拢嘴”“拢共”)。
- 共:表示“共同”“总计”(如“总共”“共计”)。
- 组合后,“拢共”强调将分散事物合在一起计算总数。
-
方言背景
该词在吴语、闽南语等方言中使用较多,后被纳入普通话词汇。
三、用法与例句
-
典型用法
作副词,修饰数量短语。例如:
- “拢共才有七十条船”。
- “想当初老子的队伍才开张,拢共才有十几个人,七八条枪”(京剧《沙家浜》)。
-
近义词
“总共”“共计”“统共”等。
四、权威释义参考
- 《汉典》:定义为“总共”,强调总计功能。
- 沪江在线词典:标注读音“lǒng gòng”,并给出英文对应词“altogether”。
若需进一步了解方言用法或具体例句,可参考京剧《沙家浜》等文学作品。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
吡哆胺初速电流单相合金电解炉订约军医端极孢子放款利息返回节点反质子风险集中肛原基功率数桦焦油混合型表达式胶乳防护乱步美花椒皮米氏常数模拟程序结果内生囊强迫分娩热风带式干燥器任意函数装配器绒毛状的软件模拟工具受委托的财产双密度软磁盘控制器双稳态触发器线路微量需氧的