月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

矫揉做作英文解释翻译、矫揉做作的近义词、反义词、例句

英语翻译:

affected; artificial

分词翻译:

矫的英语翻译:

correct; rectify; strong

揉的英语翻译:

knead; massage; rub

做作的英语翻译:

affectation; airs and graces

专业解析

“矫揉做作”是一个汉语成语,用于形容人的言行举止不自然、刻意雕琢、缺乏真诚,带有明显的表演或夸张成分。从汉英词典的角度来看,其核心含义和英文对应表达如下:

一、核心含义解析

  1. 刻意不自然 (Deliberately Unnatural):指行为或表达方式违背本心或常态,强行改变以达到某种效果,显得生硬别扭。例如,为了显得优雅而过分扭捏,或为博关注而夸大情绪。
  2. 过分雕琢修饰 (Overly Artificial/Contrived):指过度注重形式、技巧或外在表现,失去了质朴和真实感。例如,写作时堆砌华丽辞藻却空洞无物,或讲话时使用过多不必要的复杂词汇显得不真诚。
  3. 缺乏真诚与自然 (Lacking Sincerity and Spontaneity):这是该词最核心的批评点,指言行不是发自内心或真情实感,而是为了迎合、表演或伪装,给人以虚假、做戏的感觉。

二、权威英文释义参考 (基于主流汉英词典释义)

三、引用参考 (基于权威词典与语言学资源)

  1. 《现代汉语词典》(第7版) - 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:对“矫揉造作”的释义为“形容过分做作,极不自然”。这是汉语规范词典的权威定义。来源:商务印书馆出版。
  2. 《牛津英汉汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary) - Oxford University Press:该词典将“矫揉造作”译为 “affected; artificial; pretentious; mannered”。牛津词典在英语世界具有极高权威性。来源:牛津大学出版社。
  3. 《朗文当代高级英语辞典》(Longman Dictionary of Contemporary English):在解释相关英文词时(如artificial, affected),其释义和例句能帮助理解“矫揉造作”在英语语境中的对应含义和应用。来源:培生教育出版集团。
  4. 《新世纪汉英大词典》(A New Century Chinese-English Dictionary) - 惠宇主编:该词典是大型综合性汉英词典,提供“矫揉造作”的多种英文译法,如 “affected; artificial; full of affectation; pretentious; theatrical”。来源:外语教学与研究出版社。

“矫揉造作”在汉英词典中的核心释义指向不自然、刻意雕琢、缺乏真诚 的行为或表现。其最贴切的英文对应词包括artificial, affected, pretentious, mannered, contrived 等。理解该词需把握其批评的核心在于人为的虚假和真诚的缺失。以上释义参考了国内外权威的语言学工具书和词典编纂机构的成果。

网络扩展解释

您可能想查询的是成语“矫揉造作”(“矫揉做作”为常见误写)。以下是详细解析:

一、基本释义

拼音:jiǎo róu zào zuò
释义:原指将弯曲的木材矫正(矫)或把直木弯曲(揉),后比喻故意做作、不自然的行为态度。含贬义,常用于形容人言行刻意夸张,或文艺作品缺乏真实情感。

二、出处与演变

  1. 最早溯源:《周易·说卦》提到“坎,为矫揉,为引轮”,指工匠处理木材的工艺。
  2. 引申含义:明清时期(如《红楼梦》第五十一回)开始用于描述人的虚伪做作,如黛玉评宝钗“忒胶柱鼓瑟,矫揉造作”。

三、近义与反义词

四、用法与例句

五、字源解析


提示:该词易误写为“矫揉做作”,正确写法为“矫揉造作”。更多经典用例可参考《红楼梦》《镜花缘》等作品原文。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿扎硝唑保护工作簿保温台波顿检差器采矿工程产量控制纯粹法学大便的袋形的二烯属方波放置反射工作人员付的保证金互换位置互调伏安法菊一酸理会议硫ж模糊文法内侧结节清楚青铜匠寿命缩短双氧基氨基比林数组维酸性媒介棕RH碎纹瓷锁骨间的网状层