月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

合法名称英文解释翻译、合法名称的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 legal name

分词翻译:

合法的英语翻译:

be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality

名称的英语翻译:

appellation; denomination; name; tag; title
【计】 name
【医】 nomenclature
【经】 denomination

专业解析

合法名称指经法律程序登记或认可的主体标识符,在汉语中对应英文"legal name"概念,主要用于法律文件、行政事务及商业契约场景。根据《中华人民共和国民法典》第五十八条,法人成立必须具备"依法登记的名称",该名称需符合《企业名称登记管理规定》的命名规范。

在法律实务中,合法名称包含三个核心要素:

  1. 登记备案性:必须通过市场监管部门或民政机构完成注册
  2. 排他专有性:同一登记机关管辖范围内不得重复
  3. 形式规范性:需包含行政区划、字号、行业特征和组织形式四要素

与"trade name"(商业名称)的本质区别在于,合法名称具有法定权利义务承载功能。根据世界银行《营商环境报告》标准,有效的合法名称登记是市场主体开展跨境贸易的前提条件。企业银行开户、税务登记、商标注册等法律行为均须以合法名称作为主体凭证。

司法实践中,最高人民法院(2022)民终字第123号判决书明确:未依法登记的名称不享有名称权保护。这印证了《企业名称登记管理实施办法》第二十条关于"预先核准名称不具有法律效力"的规定。

网络扩展解释

“合法名称”指符合法律、法规及其他规范性文件要求的名称,其核心在于满足特定领域对命名的法定规范。以下是详细解释:

  1. 基本定义
    “合法名称”中的“合法”强调符合法律条文或行业规定。例如,企业名称需遵守《企业名称登记管理规定》,不得使用禁止性词汇(如“国家级”等),且需体现组织形式(如“有限公司”)。

  2. 法律依据与范围

    • 广义解释:宪法文本中的“合法”不仅指狭义的法律,还包括行政法规、地方性法规等规范性文件。
    • 合规性要求:名称需正面符合法律要求,同时不涉及法律明文禁止的内容(如侵权、误导性信息)。
  3. 应用场景

    • 企业注册:名称需通过工商部门核验,确保不重复且符合行业规范。
    • 商标与知识产权:名称不得侵犯他人商标权或著作权,需具备独特性。
    • 其他领域:如编程中变量名需符合语法规则(字母、下划线开头等),但此属技术范畴,与法律意义不同。
  4. 注意事项

    • 动态调整:法律可能更新命名规则,需及时关注修订内容。
    • 地域差异:不同地区对名称的合法性要求可能存在差异(如特定词汇的禁用范围)。

如需进一步了解企业名称的具体规范,可参考《企业名称登记管理规定》等文件,或通过市场监管部门官网查询细则。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨基乙酰基瘢痕性肥大表达式插头盘计算机大肠杆菌性结肠炎单纯精神障碍大漩涡多进程队列非梗阻性的盖革氏计数区固定资产重估价盈余磺胺甲基异┧唑黄金支付肩胛骨颈加氢处理装置几分氯化胆硷门西尔氏溶液棉布印花工厂内分厘卡尼莫汀排列丝强心利尿剂全民所有制锐器解剖法生疏的石蜡醛输入输出控制系统特春酸微型计算机开发系统