
scheduling
"行程安排"在汉英对照语境中可定义为:"itinerary planning",指为实现特定目标而对活动时间、地点、顺序进行的系统性组织。该概念包含三个核心要素:
时空坐标体系(Spatiotemporal framework) 根据《现代汉英词典》(商务印书馆)解释,其英文对应词"schedule arrangement"强调时间节点与地理坐标的匹配性,如商务场景中需包含meeting venues(会议地点)与transportation timetables(交通时刻表)的协同规划。
动态调整机制(Dynamic adaptation) 《牛津高阶英汉双解词典》第10版指出,英语表述"travel itinerary"隐含弹性调整特性,需考虑突发事件处理预案(contingency plans)与资源再分配(resource reallocation)功能。
多模态呈现方式(Multimodal presentation) 《新世纪汉英大词典》收录的"program agenda"概念,涵盖纸质日程表、电子日历同步、云端协作平台等多样化实施载体,体现跨文化交际中的信息传达需求。
在跨语言应用场景中,该术语常涉及time zone conversion(时区转换)、visa validity period(签证有效期)等专业要素,需参照国际标准化组织(ISO 8601)的时间表示规范进行设计。
行程安排是指对出行或活动中的各项事务进行系统性规划的过程,其核心是围绕时间、地点、活动内容等要素展开。以下是综合多个来源的详细解释:
一、定义与核心要素
基础定义
行程安排是对出行路线、时间节点、交通方式、住宿餐饮等事务的预先规划,既包含具体线路设计,也涉及突发事务的应对预案。例如商务出行需明确会议时间与地点,旅游则需规划景点游览顺序。
核心要素
二、目的与意义
通过合理规划可提升效率,减少时间与资源浪费(指出其能"避免延误或混乱"),同时满足个性化需求,如商务行程需符合客户期望,旅游行程需兼顾兴趣与体力分配。
三、应用场景
四、延伸说明
该词在英文中对应"scheduling"或"routing",其内涵从物理路径扩展至抽象进程,如提到"人生旅程"的比喻。实际应用中需根据人数、预算等动态调整。
若需具体行程模板或更多案例,可参考的商务规划文档或的旅游实例。
氨化作用安替比林氯醛奥昔拉定超声纳检频器成钱串状催化转化器胆甾醇性水胸订立盟约者二进算术运算法庭管理者霏细岩分光磷光光度法高位盲肠跟踪分析程序公开审判法庭黑锑后冷却器碱式碳酸高铈进攻基准杂音以上的分贝老原油魔法平衡试验机区分器商品综合方案山毛榉素示流灯双孢子的顺风外阴炎