官使就职宣誓英文解释翻译、官使就职宣誓的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 official oath
分词翻译:
官的英语翻译:
goverment official; officer; organ
使的英语翻译:
employ; envoy; if; probe; send; use
就职宣誓的英语翻译:
【法】 oath of office
专业解析
"官使就职宣誓"是一个具有特定法律和政治内涵的中文复合词,其核心含义是指官员或公职人员在正式就任某项职务时,依照法定程序公开作出的具有法律效力的庄严承诺。从汉英词典的角度,可将其理解为:
英文对应词:Oath of Office / Oath of Induction
详细解释:
-
核心概念与法律依据:
- 该行为是官员或公职人员("官使")在获得任命或选举结果确认后,正式担任("就职")特定公共职务前必须履行的法定程序。
- 其核心在于通过公开的、庄重的形式("宣誓"),向国家、宪法、法律和人民作出恪尽职守、廉洁奉公、接受监督的承诺。这体现了权力来源的合法性和对公权力的约束。其法律基础通常直接或间接来源于国家宪法和相关公职人员管理法律。例如,《中华人民共和国宪法》第二十七条明确了国家机关工作人员的基本行为准则,为宣誓义务提供了根本法依据;《中华人民共和国公务员法》第十二条则具体规定了公务员应当履行的义务,包括忠于宪法、忠于国家、忠于人民等,这些构成了宣誓内容的核心。
-
程序要素与象征意义:
- 公开性: 宣誓通常在正式场合(如人大会议、政府礼堂等)公开进行,接受社会监督。
- 仪式感: 包含特定程序,如面向国旗或国徽、手按宪法或相关法律文本、宣读法定誓词等,以增强仪式的庄重性和承诺的严肃性。
- 法定誓词: 誓词内容通常由法律规定,强调对宪法的忠诚、对国家的忠诚、对人民的忠诚、恪尽职守、廉洁奉公、接受监督等核心价值。例如,《中华人民共和国监察法》第十一条规定了监察官的职责,其宣誓内容必然包含依法履职、公正监察、廉洁自律等要求。
- 象征意义: 标志着权力交接的完成、责任义务的正式承担,以及公职人员身份和角色的转变。它象征着对法治原则的尊崇和对公共信托责任的接受。
-
英文术语解析 (Oath of Office):
- Oath: 指庄严的誓言、誓约,通常涉及对神明或某种崇高信念的承诺,具有道德和法律约束力。
- Office: 指公共职务、公职。
- Oath of Office: 特指担任公职时所作的正式宣誓,承诺将诚实、忠实地履行该职务的职责,遵守宪法和法律。这是英美法系国家普遍存在的制度,强调公职人员对宪法和法律的忠诚是其任职的前提和基础。该术语在权威法律词典如《元照英美法词典》中有明确定义。
法律效力说明: 官使就职宣誓不仅是一种仪式,更是一项严肃的法律行为。违反誓词承诺可能构成失职或渎职,并依据相关法律(如《公务员法》、《监察法》、《公职人员政务处分法》等)承担相应的纪律责任或法律责任。
网络扩展解释
“官使就职宣誓”指官员在正式任职时通过公开仪式表达履职承诺的程序,其含义可从三方面解析:
-
词义分解
- 官使:源自汉代“授之官职以使其才”,指通过任命使人才担任官职。
- 就职:指正式到任较高职位,通常伴随演说或仪式,如《汉书》记载的“二千石新到”程序。
- 宣誓:以庄重形式公开承诺职责,兼具法律效力和道德约束,如检察官“面向国旗宣读誓词”。
-
制度意义
宣誓制度通过仪式感强化官员的责任意识,使其“牢记使命、严于律己”()。我国《检察官宣誓规定》明确要求初任和晋升时宣誓,以践行职业道德()。宪法宣誓则体现对法治的忠诚()。
-
流程特点
一般包括奏唱国歌、宣读誓词、颁发证书等环节,如教师入职需“面对国旗逐句跟誓”。国际通行的形式多为“立正、举拳、面向象征物”,强调程序的庄严性。
此制度融合传统文化中的“起誓”精神与现代法治要求,是官员接受监督、公开承诺履职的重要机制。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
贝氏等孢子球虫倍增器放大因数表皮细菌属地面站定位吸附发育解剖学非蛋白质性的含明矾的监狱管理学家净利法雷包丁链路测试立弓鲤精蛋白甲离子性吸附螺纹接口氯硝氨普通注意力轻度巨大发育溶解杂质如婴儿受父亲支配三磷酸腺苷酶商业营业税绍丁氏螺旋体属施工合同使司法执行无法实施实在溶液塑料软磁盘探矿者微观组织检查