月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

关键英文解释翻译、关键的近义词、反义词、例句

英语翻译:

key; crux; Gordian knot; hinge; linchpin; sticking point
【经】 key; key point

分词翻译:

关的英语翻译:

barrier; close; cut; pass; shut; turn off
【化】 put out
【医】 make

键的英语翻译:

bond; key
【计】 K; key; keyt
【化】 key; linkage; spline
【医】 bond; key; linkage

专业解析

“关键”在汉英词典中有多层含义,其核心概念围绕“事物最核心或决定性的部分”展开。根据《牛津高阶英汉双解词典》,“关键”对应的英文翻译为“key”或“crucial”,既可作为名词指代解决问题的核心要素,也可作形容词描述事物的重要性(来源:牛津英语学习词典)。例如在句子“找到问题的关键是成功的前提”中,“关键”对应英文“The key to solving the problem lies in...”。

从语言学角度分析,《剑桥词典》指出“关键”常与“时刻/因素”搭配(来源:剑桥词典汉英翻译专栏),如“关键时刻(crucial moment)”强调时间节点的重要性,“关键数据(key data)”突显信息对决策的影响力。而《柯林斯英汉词典》特别标注其引申义,例如“关键人物(key figure)”可指代具有枢纽作用的个人或群体(来源:柯林斯词典官网)。

在语义演变方面,《现代汉语词典(汉英双语版)》记载该词原指门闩,后经语义扩展成为现代汉语高频词,这种从具象到抽象的转化过程与英语“linchpin”的演变轨迹相似(来源:商务印书馆汉英词典数据库)。

网络扩展解释

“关键”是一个汉语词汇,具有以下核心含义:

一、基本释义

  1. 形容词

    • 指事物中最重要、起决定作用的部分。
    • 例:“解决这个问题的关键因素在于资金支持。”
  2. 名词

    • 本义指门闩,后引申为比喻事物最紧要的部分或转折点。
    • 例:“谈判进入关键时刻”“找到矛盾的关键”

二、词性延伸

三、使用场景

  1. 抽象领域
    • 描述决定成败的核心要素(如“关键技术”“关键证据”)。
  2. 具体场景
    • 指实际门闩(古汉语用法),现代较少使用。

四、词源演变

五、注意事项

如需进一步辨析特定语境中的含义,可提供例句以便具体分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白饱和包销人公开出售新证券遍历部分交付传输优先级出口货底弦动脉下支气管多核糖体盖灰股直肌囊亨森氏面磺化沥青活度比率假脱机系统用户程序基本研究接合孢子劳资协议会利斯弗朗氏手术离心式压缩机冒天下之大不韪美国平准基金描述符类型排尿无力球菌原的全忙电路全身关节炎的乳酸萘酯β-萘酚乳酸酯善良管理人的注意双滚子链