月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

拒绝承付通知书英文解释翻译、拒绝承付通知书的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 notice of protest

分词翻译:

拒绝的英语翻译:

refuse; turn down; deny; object; reject; renege; repulse; disallowance
negation
【经】 refuse; rejection

承付的英语翻译:

【经】 promise to pay

通知书的英语翻译:

advice note; notice
【化】 note; notice
【经】 advice; notification

专业解析

拒绝承付通知书(Notice of Dishonor)是国际贸易和票据法中具有法律效力的书面文件,指汇票、支票等票据被付款人拒绝承兑或付款时,由持票人、公证机构或银行向出票人及相关责任方发出的正式通知。该文件在《中华人民共和国票据法》第六十二条中被定义为持票人行使追索权的必备程序要件。

从国际实践角度,拒绝承付通知书需包含三项核心要素:

  1. 票据基本信息(编号、金额、出票日期)
  2. 拒付原因(资金不足、签名不符等)
  3. 法定提示要求(英国《1882年汇票法》第48条明确规定需在合理时间内送达)

根据国际商会《跟单信用证统一惯例》(UCP600)第16条,银行发出拒付通知需明确说明单据不符点,且须在收到单据翌日起五个工作日内完成。美国《统一商法典》第3-503条则规定了不同国家的拒付通知时限标准,如境内票据为30日,国际票据为90日。

该文书的法律效力在最高人民法院《关于审理票据纠纷案件若干问题的规定》第七十条得到进一步确认,未按规定期限发出通知将导致持票人丧失对前手的追索权。实务操作中,公证机构出具的拒绝证书(Protest)可作为跨境诉讼的关键证据。

网络扩展解释

拒绝承付通知书(Notice of Dishonour)是国际贸易或金融交易中,银行或相关机构因单据存在不符点而拒绝履行付款义务时发出的正式文件。以下是其核心要点:

  1. 定义与作用
    该通知书是银行根据信用证统一惯例(如UCP500),在审核单据发现不符点(如单据缺失、信息矛盾等)后,向受益人(如出口方)发出的拒付声明。其目的是明确告知拒付理由,并终止当前付款流程。

  2. 法律依据与要求

    • 根据UCP500第14条d款,银行必须在一次性通知中列明所有不符点,否则将丧失拒付权利。
    • 通知需在收到单据后5个银行工作日内发出,否则视为接受单据。
  3. 主要内容
    通常包含以下信息:拒付声明、具体不符点清单、单据处理方式(如退回或暂存)、受益人申诉期限等。

  4. 后续处理
    受益人收到通知后,可选择修正单据重新提交、要求买方直接付款,或通过法律途径解决争议。若银行未按规则操作(如未一次性列明问题),受益人可主张权利。

提示:该通知书常见于信用证交易,实务中需严格遵循国际惯例以避免纠纷。建议参考UCP600(现行版本)等最新规则。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

保护区苯丙烯酰苯产生绿脓菌菌素的成幼同形垂体性幼稚型错误状态带隙基准单位空间放射致敏剂废旧材料帐腐解瓜西丁环上溴代作用剪彩间歇精馏塔结核性颈椎炎克尔克林氏小结兰利氏神经节六角车床加工内增塑排污阀泡腾硫酸镁去氨催产素热喷涂乳紫灵石膏师使用期限试验速固醇听从地