
【法】 acceptance object
mark; sign
【医】 guide; mark; marker; scale
go; leave; of; somebody; something; this
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
be in possession of; collar; lead; neck; outline; receive; understand
【医】 manchette
标的之受领的法律释义与英译解析
“标的之受领”是民法与合同法中的核心概念,需从“标的”与“受领”两部分解析:
标的(Subject Matter)
指合同权利义务指向的对象,包括物(如货物)、行为(如服务)或权利(如知识产权)。根据《中华人民共和国民法典》第118条,民事主体依法享有债权,而债权的客体即为“标的”。
英译对照:在英美法中,“标的”常译为"subject matter of the contract" 或"object of the obligation"(参见《元照英美法词典》"subject matter"词条)。
受领(Acceptance/Receipt)
指债权人以享有权利的意思接受债务人的履行行为,其性质为准法律行为。区别于单纯的“接收”,受领需具备受领权(如债权人或其代理人),且需符合债务本旨(《民法典》第509条)。
英译关键:
标的之受领的整合含义
即债权人有权且合法接受合同约定给付的行为。其法律效果包括:
英译规范:
"Acceptance of the subject matter"(侧重权利行使)或"Receipt of the contractual object"(侧重事实行为),具体语境需区分。例如:
“买受人对标的物的受领义务”译为"obligation to accept the subject matter"(《联合国国际货物销售合同公约》第60条)。
权威参考来源
https://uncitral.un.org/zh/texts/salegoods/conventions/sale_of_goods
“标的之受领”是法律和合同领域的重要概念,其核心含义可拆解为以下三部分:
一、构成要素解析
二、法律意义及后果
三、应用场景示例
注意事项:受领不等同于所有权转移,需结合合同条款判断(参考关于受领与物权变动的关系)。特殊标的物(如不动产)受领需履行法定登记程序。
暗室包藏性髓石变旋光现象不规则牙质布拉格手法代马尔氏泪石代码检查达诺霉素电磁石电源故障再启动蝶骨翼区顶生递延税金耳原性眼球震颤非主要条款负分支高密度聚乙烯高能质点共餐的化脓性指头炎灰德鲁数加压下催化剂密度接种样反射普达非伦浸膏醛肟乳臭杆菌社会生活身败名裂条约的修订