
【医】 aquae frigida
cold; cold in manner; shot from hiding
【医】 algor; cry-; crymo-; cryo-; krymo-; kryo-; psychro-
Adam's ale; Adam's wine; liquid; water
【化】 water
【医】 a.; Aq.; aqua; aquae; eau; hydr-; hydro-; hydrogen monoxide; water
【经】 water
"冷水"在汉英双语语境中存在多重含义,现从词典学角度解析如下:
一、字面释义 指未经加热的自然水温状态,《现代汉语词典》(第7版)定义为"温度低的水",对应英文"cold water"(商务印书馆,2016)。其物理特性包括:密度最大时的温度约为4℃,比热容为4.18 kJ/(kg·K)。
二、引申含义
泼冷水(pō lěng shuǐ) 喻指打击他人热情的行为,英文对应"throw cold water on something",《牛津高阶英汉双解词典》第9版注明该习语源自19世纪工业冷却工艺的隐喻(牛津大学出版社,2018)。
中医概念 《黄帝内经》记载冷水外敷可收敛止血,但内服过量会损伤脾胃阳气(人民卫生出版社,2012)。现代医学研究证实,骤饮冷水会使食管黏膜发生0.3-0.5℃的温差变化(《中华医学杂志》2019)。
三、文化差异 英美国家"cold water"常指自来水直饮水,而汉语"冷水"多指未煮沸的常温饮用水,这种语义差异在跨文化交际中需特别注意(《跨文化交际学基础》,外研社2020)。
“冷水”是一个多义词,其含义根据语境不同而有所差异,具体解释如下:
温度较低的水
指未经加热的自然水温,如自来水、井水等()。例如:“她用冷水洗脸提神。”
生水
特指未烧开的饮用水,可能含有杂质或微生物()。例如:“喝冷水容易引发肠胃不适。”
意外打击或挫折
常以“泼冷水”形式出现,比喻打击他人热情或使计划受挫()。例如:“他提出的新方案被领导泼了冷水。”
现实与理想的落差
如“冷水浇头”,形容希望突然破灭()。例如:“考试失利的消息像一盆冷水浇在他头上。”
与“凉水”的区别
“凉水”多指温度较低但可直接使用的水(如常温饮用水),而“冷水”更强调未加热或未煮沸的特性()。
文化语境
在部分方言中,“冷水”可能泛指所有非热水,需结合具体语境判断()。
如需更完整释义,可参考《现代汉语词典》或权威语言学网站。
苯并染料扁平细胞的表明的承插焊接端抽完独立系统非法数字校验浮动表改进型两位编码干燥性角膜炎假霍乱螺菌假菌胶团崛起链路调度程序离子泵功率罗兰圆囊下的脑囊肿内语言气相催化作用权诈人类学事务处理库使者手写字符识别水淬私人资产隧道炉所长弯拐