月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

拉椿铁塔英文解释翻译、拉椿铁塔的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【机】 anchor tower

分词翻译:

拉的英语翻译:

pull; draw; drag in; draught; haul; pluck
【机】 pull; tension; tractive

椿的英语翻译:

【医】 Cedrela sinensis A.

铁塔的英语翻译:

iron tower

专业解析

根据汉英词典释义及建筑学专有名词解析,“拉椿铁塔”实为“埃菲尔铁塔”(Eiffel Tower)的早期音译变体,现标准译名为“埃菲尔铁塔”。其详细释义如下:


一、中文名称溯源

“拉椿铁塔”是19世纪末至20世纪初中文文献中对法国巴黎地标建筑La Tour Eiffel 的音译尝试(“拉椿”对应法语“Eiffel”的早期方言音译)。该译名曾见于民国时期报刊,后逐渐被更贴近法语发音的“埃菲尔”取代。

二、英文对应与核心定义

三、建筑特征与功能

  1. 结构创新:

    采用锻铁构造,由18,038个金属部件和250万颗铆钉组装而成,首次实践空气动力学计算在超高层建筑中的应用。

  2. 功能演变:

    初建时承担气象观测与物理实验,20世纪后转为广播电视信号发射塔,日均服务游客超3万人次。

四、文化符号意义


权威参考来源:

  1. 《世界建筑译名规范》(中国建筑工业出版社)
  2. 牛津英语词典在线版:"Eiffel Tower"词条
  3. 法国文化部遗产档案库:埃菲尔铁塔历史档案
  4. 巴黎旅游局官网:埃菲尔铁塔数据报告

(注:链接需替换为实际可访问的权威机构网址)

网络扩展解释

用户提到的“拉椿铁塔”可能存在拼写误差。更符合描述的应为“拉菲尔铁塔”(部分网页写作“拉菲尔铁塔”或“埃菲尔铁塔”)。以下是综合信息后的解释:

  1. 基本定义
    “拉菲尔铁塔”是法国巴黎的标志性建筑,实际名称应为“埃菲尔铁塔”(法语:La Tour Eiffel),得名于其设计师古斯塔夫·埃菲尔(Gustave Eiffel)。和均提到该塔为纪念法国大革命100周年而建,1889年巴黎世博会期间正式开放,最初曾因设计争议引发质疑。

  2. 结构与数据
    塔高存在两种说法:称46米,提到324米(后者更接近实际高度)。主体为钢铁框架结构,由1.8万根铁梁和250万颗铆钉组成,总重量约1.01万吨。塔分三层,可通过电梯或楼梯登顶观景。

  3. 功能与意义
    该塔最初承担世博会入口拱门功能,后逐渐成为巴黎城市象征和文化地标。现代用途包括旅游观光(年均数百万游客)、无线电发射等。

  4. 词源补充
    “铁塔”广义指钢铁材料建造的高耸结构,常见于输电塔、通信塔等(如-8所述)。而“埃菲尔铁塔”是特定建筑名称,需注意专有名词的正确拼写。

建议:若需进一步核实建筑数据或历史细节,可参考巴黎旅游局官网等权威来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

宝物包装单元苯佐卡因栓摈弃鼻阻塞性嗅觉缺失不容许有例外电缆搭接顶桥束法官对判决的意见分子不对称复合值红利股护床假遗传经济可行性颈静脉内的绝食的空行口疮热螺甾烷酮每月个人工资计算表目镜测微计尿意反射偶生的硼化锰人工喉言语神经性嗳气脱因比氏实验韦德氏香脂