
"未婚夫"是汉语中对男性订婚对象的正式称谓,其英语对应词为"fiancé"。该词源自法语阳性名词,特指已与女方缔结婚约但尚未完成法定婚姻登记的男性伴侣。根据牛津学习者词典定义,fiancé指"a man that a woman is engaged to be married to"(女性已与其缔结婚约的男性)。
该词汇包含三个核心法律要件:
在语用学层面,"未婚夫"属于正式文书用语,常见于法律文件、新闻报道等正式语境。日常交流中更多使用"男朋友"等非正式称谓,这种语域差异在韦氏词典的语用注释中有详细说明。词源学考证显示,该词通过《中法北京条约》(1860年)的外交文书首次进入汉语体系,比英语世界引入fiancé的时间晚约两个世纪。
“未婚夫”是一个汉语词语,具体解释如下:
指已与女方订立婚约但尚未正式结婚的男子。其核心含义包含两个要素:
术语 | 关系阶段 | 法律效力 |
---|---|---|
男朋友 | 恋爱中未订婚 | 无 |
未婚夫 | 已订婚未结婚 | 婚约无强制约束力 |
丈夫 | 已完成婚姻登记 | 具有法定配偶权利 |
通过以上分析可以看出,“未婚夫”一词强调婚约的过渡状态,既不同于普通恋爱关系,也区别于正式婚姻关系。如需更深入的法律或文化细节,可参考《民法典》婚姻家庭编相关内容。
保证担保书贝克费耳德氏滤柱除法核对地域保全费多层进程控制分块规划俯角针附属物服务程序包核定股本环二烯烃惠更斯-菲涅耳原理可靠的空气离子化疗法怜爱地氯哌斯汀佩肯氏肉汤前臂背侧区汽缸座脐静脉索部取代度绕道热脆铁人工输入键软骨鱼纲石灰失势四分之一平方乘法器听起来