月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不记名承兑英文解释翻译、不记名承兑的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 acceptance in bank

相关词条:

1.acceptanceinblank  

分词翻译:

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

记名的英语翻译:

put down one's name; sign

承兑的英语翻译:

accept; accept of; honor; honour; take up
【经】 acceptance; act of honour

专业解析

不记名承兑 (Bearer Acceptance) 是票据法中的一个专业术语,指票据付款人(通常为银行或企业)在汇票(Bill of Exchange)上签字承诺到期付款时,未特别指定收款人名称的一种承兑方式。

其核心含义和特点如下:

  1. 定义与核心特征:

    • 当付款人(承兑人)在汇票正面书写“承兑”(Accepted)字样、签署姓名并注明承兑日期时,未在承兑栏内填写特定的收款人名称,即构成不记名承兑。
    • 这意味着该汇票在承兑后,其付款义务的对象不再是某个特定的人,而是任何持有该汇票的合法持票人 (Bearer)。汇票因此具有了“无记名票据”或“来人票据”的性质。
    • 对应的英文术语为Bearer Acceptance。这种承兑方式使得票据的流通性更强,持票人无需通过背书即可转让票据权利(交付即可转让)。
  2. 法律效力与流通性:

    • 不记名承兑的汇票,其权利转让遵循“交付转让”原则。任何善意且支付了对价的持票人,在票据到期时都有权直接向承兑人请求付款。
    • 承兑人必须对汇票上记载的文义负责,对任何合法持票人承担无条件付款的责任。其效力等同于对特定收款人的承兑。
  3. 实务应用与风险:

    • 不记名承兑简化了票据的转让手续,提高了流通效率,常见于国际贸易或金融交易中需要快速流转的场合。
    • 然而,其风险也在于:一旦汇票丢失或被盗,拾得者或窃贼可能作为持票人要求承兑人付款。因此,实践中,出于风险控制的考虑,银行或企业通常更倾向于进行记名承兑 (Specific Acceptance),即明确写明收款人名称(如“Accepted payable to [收款人名称] only”),限制票据的转让或仅对特定收款人负责。

权威参考来源:

网络扩展解释

关于“不记名承兑”这一概念,需要结合“不记名票据”和“承兑”两个金融术语来理解。以下是关键信息分析:


一、“承兑”的核心定义

承兑是汇票特有的制度,指付款人(如银行或企业)在汇票上签章,承诺在票据到期时无条件支付票面金额的行为。其特点包括:

  1. 适用范围:主要针对远期汇票(如商业汇票、银行汇票),尤其是需要付款人确认未来付款责任的场景。
  2. 法律效力:付款人承兑后成为“承兑人”,需承担到期付款的绝对责任。

二、“不记名票据”的特性

不记名票据(如不记名本票、不记名汇票)指票面未明确记载收款人名称的票据,持票人即为权利人,可凭票直接行使权利。特点包括:

  1. 流通性强:无需背书转让,仅凭交付即可转移所有权。
  2. 无需承兑:以不记名本票为例,出票人即承担付款责任,无需其他主体进行承兑。

三、“不记名承兑”的潜在矛盾

从现有信息看,“不记名承兑”这一表述可能存在概念混淆:

  1. 本票无需承兑:不记名本票的出票人直接承诺付款,无需第三方承兑。
  2. 汇票的承兑要求:需承兑的汇票通常是记名票据(如商业汇票),且承兑流程仅适用于远期付款的汇票。
  3. 术语冲突:不记名汇票若为即期付款(见票即付),则无需承兑;若为远期付款,理论上虽需承兑,但实际操作中不记名汇票较少采用承兑制度。

四、总结

“不记名承兑”并非标准金融术语,可能由以下两种场景引发:

  1. 概念混淆:用户可能将“不记名本票”与“承兑汇票”混用,需注意本票和汇票的本质区别。
  2. 特殊场景:若存在不记名远期汇票(罕见情况),理论上需要承兑,但实务中此类票据极少。

建议在金融操作中,以票据类型(本票/汇票)和付款期限(即期/远期)为依据,明确是否需要承兑,避免术语误用。如需进一步法律依据,可参考《票据法》相关规定。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

贲门瓣辩护人有效援助布面带状构造电磁循环电环重排非本征增益覆盖物构成文法管理程序控制航海球监狱学交互式键盘打印机教条加热面颊龈板计划经济静脉破裂口腔比较解剖学腊蒙·伊·卡哈耳氏细胞临时凭单六环己糖楼下的纳税报告书强电流冗长文章乳香脂酸射极区障壁水气积贮胎肛膜