
【法】 endorsement in full
【法】 full name
endorsement; repeat a lesson
【经】 backing; endorse; endorsement
在汉英词典语境下,"全名背书"(quánmíng bèishū)指票据持有人在票据背面签署完整姓名以转让票据权利的法律行为。其核心含义与英文术语"Full Name Endorsement" 或"Endorsement in Full" 对应,强调签署人需书写全名而非简称或缩写,以明确责任主体。该术语具有以下专业内涵:
根据《中华人民共和国票据法》第二十七条,背书需记载被背书人名称和背书人签章。"全名背书"要求背书人必须清晰签署其法定全名(如"张明"而非"张先生"),并符合以下要件:
区别于仅签姓名不指定受让人的"空白背书"(Blank Endorsement),全名背书属于记名背书(Special Endorsement),需明确记载被背书人名称(如"Pay to ABC Company")。例如:
Pay to the order of ABC Co., Ltd.
[Signed] Zhang Ming
全名背书常见于商业汇票、支票转让,其严格性源于风险控制需求:
第二十七条:背书定义及要件规范。
"Endorsement in Full" 词条释义(P. 215)。
第四章"背书行为合法性审查要点"。
注:因术语解释属法律专业范畴,建议结合具体票据类型(如汇票、本票)及司法案例深化理解。
“全名背书”是票据领域的一个专业术语,其核心含义与金融交易中的票据转让行为密切相关。根据搜索结果中的多个权威解释,可以分以下层面理解:
在票据(如汇票、支票)交易中,全名背书属于完全背书的一种形式,指持票人在票据背面或粘单上完整记载被背书人名称(全名),并签章确认转让票据权利的行为。这种背书方式需明确指定权利接收方,与不记载名称的“空白背书”形成对比。
根据《票据法》规定,全名背书需满足:
主要应用于以下交易场景:
在商业语境中,“全名背书”也被引申为明确责任归属的象征。例如:
对比项 | 全名背书 | 空白背书 |
---|---|---|
被背书人名称 | 必须完整记载 | 可不填写或仅签章 |
流通性 | 定向转让,后续需补记才可流通 | 持票人可直接交付转让 |
法律风险 | 责任链条清晰,纠纷较少 | 易引发票据权利争议 |
提示:如需了解具体票据操作流程,建议查阅《票据法》或咨询金融机构。
氨合铂离子阿齐特林表结束不连接场外价格产酶细胞唇裂剪读出绕组对应态额三角钆瓜菊酯I固有状态合计相加计算器环丁酸醇晶格极化锯齿拉刀兰格氏液类密度函数连接指令离电体烈属立轴水轮机普鲁卡因青霉素G签发日期牵胎钩示波色谱法粟涂剂挖战壕