
【计】 EOL
rota; surface; table; watch
【计】 T
【化】 epi-
【医】 chart; meter; sheet; table
【经】 schedule
end; finish; terminate; close; fulfil; wind up; dissolution
【计】 sign-off
【经】 cease; closing; completion; end; termination
在汉英词典框架下,"表结束"作为汉语动词短语,其核心语义包含以下三个维度:
语法功能维度 "表"作为行为动词,指代"表明/表示"的显性动作;"结束"作为结果补语,构成"动补结构",整体表示通过特定行为传递终止信息。该结构与英语"indicate completion"或"declare concluded"存在对应关系,但受汉语意合特征影响,实际使用常出现隐性主语。
语用场景维度 在正式文书场景中,该短语多用于公文结尾(如"特此表结束"对应英语"hereby declared concluded")。口语场景则呈现地域差异:北方方言倾向简化为"完事儿",南方方言保留完整结构,这种现象与牛津汉语语料库收录的方言变体记录一致。
语义边界维度 与单纯时间副词"已经"不同,"表结束"强调行为主体主动宣告进程终止的施为性(performative),接近英语施为动词(performative verbs)的语用功能。这种施为性在《现代汉语动词用法词典》中被归入"宣告类言语行为动词"子类。
权威参考资料:
“结束”一词在现代汉语中主要有以下含义和用法,综合多个权威来源分析如下:
完毕,不再继续()
表示事物发展到最后阶段或主动终止进程,如:“会议结束了”“学期快结束了”。
终止关系或状态()
特指彻底终结某种状态,如“结束冷战”“结束合作关系”,隐含不可逆性。
装束、打扮()
早期白话中常见,如《后汉书》载:“其男衣皆横幅结束相连”,指衣物穿戴整齐。
收拾处置()
古语中表示整理行装或处理事务,如诗句“结束衣囊了,炎州定去游”。
拘束、约束()
见于《古诗十九首》:“荡涤放情志,何为自结束”,指情感或行为的限制。
建议需要更详细的历史语料或方言用法,可参考《汉语大词典》等专业辞书。
【别人正在浏览】