
【法】 plea in suspension
ask for; beg; claim; desire; petition; pray for; request; solicit
【计】 C; request
【经】 application; demand; petition; request; solicit
for a while; for the moment; at this stage; temporarily; transitorily
【法】 pro tempore
【法】 abatement of action; nol-pros; stop a case; suspend an action
suspend proceedings; suspension in the action
在汉英法律术语体系中,“请求暂时中止诉讼”对应的规范英文表述为“Motion for Temporary Stay of Proceedings”,指诉讼当事人向法院提出暂停案件审理程序的正式申请。该法律行为需满足特定构成要件:
法定事由
根据《中华人民共和国民事诉讼法》第153条,包括但不限于当事人丧失诉讼行为能力、不可抗力导致程序受阻、需以其他案件审理结果为依据等情形(中国人大网立法解释专栏)。
程序要求
申请人须以书面形式向受诉法院提交《中止诉讼申请书》,列明具体事实与法律依据。法院将在15日内作出裁定,该期间不计入审理期限(最高人民法院司法案例库)。
效力范围
中止裁定作出后产生程序冻结效力,但财产保全、证据保全等紧急措施除外。诉讼时效自中止原因消除之日起继续计算(《元照英美法词典》2023版诉讼时效条款)。
英美法系对比
在普通法体系中,临时中止(Interim Stay)与永久中止(Permanent Stay)具有严格区分。前者多见于仲裁协议有效性审查期间,后者则适用于存在禁反言原则(estoppel)的情形(《布莱克法律词典》第12版)。
该制度设计平衡了诉讼效率与司法公正的双重价值,既避免司法资源浪费,又保障当事人诉讼权利的有效行使。法律从业者需特别注意不同法域对中止事由证明标准的差异性规定。
“请求暂时中止诉讼”通常指在诉讼过程中,因出现法定障碍导致诉讼程序暂时停止,待障碍消除后恢复。以下是具体解释:
根据《民法典》及相关法律,中止诉讼的法定情形包括:
当事人可向法院提交中止申请,需提供法定事由的证明材料(如死亡证明、不可抗力证明等)。法院审查后作出裁定,中止期间不计入审理期限。
如需进一步了解具体案例或流程,可参考来源网页(如律图、法院官网等)的完整内容。
补助翼测谎器偿还日期垂体性巨大发育错误校正码电感应定向力丧失二●二●制剂二硫化二砷发报员痉挛分期付款销货法粪生链霉菌盖世感人肺腑公司的减少支出政策进口存款连续加感硫氧锌粘固粉螺旋根梃氯化钠平衡试验尼龙-612纤维欧细辛髂小肌情感生活设备安装测试社会医学刷状缘树状的外侧区