月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

普通法上的兑换英文解释翻译、普通法上的兑换的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 common-law exchange

分词翻译:

普通法的英语翻译:

【经】 common law; unwritten law

上的英语翻译:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【医】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

兑换的英语翻译:

change; convert; exchange; turn
【经】 agiotage; change; conversion; convert

专业解析

普通法上的"兑换"(exchange)指双方当事人基于合意(meeting of minds)与对价(consideration)进行的价值互换行为,其核心特征在于互惠性(reciprocity)与法律约束力(legal enforceability)。根据《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)第11版的定义,兑换构成普通法合同成立的三大要件之一,强调"一方承诺作为另一方承诺的交换条件"。

在普通法体系中,兑换需要满足以下法律要件:

  1. 对价明确性:英国1875年Currie v Misa案确立对价必须具有"可识别的经济价值",例如货币、货物或服务交换(《英国判例汇编》第LR 10 Ex 153卷);
  2. 合意真实性:美国《统一商法典》第2-207条要求双方对交换条款达成实质性共识;
  3. 权利义务对等性:牛津大学法学院的实证研究表明,现代判例更注重交换关系的实质公平,而不仅限于形式对等(《牛津法律研究期刊》2023年第4期)。

数字货币时代,兑换的法律内涵已延伸至虚拟资产领域。根据英格兰及威尔士法律委员会2024年《数字资产立法建议书》,加密货币兑换仍需满足普通法对价原则,但可通过智能合约自动执行对价转移过程。这种演变体现了普通法体系在保持核心原则的同时,通过判例发展适应新兴交易形态的特性。

网络扩展解释

“普通法上的兑换”这一表述在常规词典或法律术语中并不常见,但结合“兑换”的通用定义及普通法(Common Law)体系的特点,可以尝试从法律角度进行解释:

1.基本定义

2.普通法语境下的可能含义

3.与大陆法系的区别

4.应用场景举例

“普通法上的兑换”并非严格术语,但可理解为普通法体系下对货币或等价物交换行为的法律规范,需结合合同、判例及金融法规综合解释。如需更专业的法律定义,建议查阅普通法国家的判例集或权威法学文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

帮助窗口抄纸大麦米地址变换东方狗脊蕨队列数据集盖模管制程度骨细胞核同质异能素混合定额混铁炉假霉菌交换信息网络觉醒猝倒假像寄销损益绝缘基体单石电路科耳劳施氏静脉可用逻辑轮廓结构免税方案亲权热力压缩机人事政策栅极接地电路失配四肢瘫铜铵纤维素络合物痛性痉挛