不得了英文解释翻译、不得了的近义词、反义词、例句
英语翻译:
disastrous; exceeding; extreme
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
得的英语翻译:
gain; get; need; obtain; fit; ready for
了的英语翻译:
end; finish; know clearly; oversee; settle; understand
专业解析
"不得了"在现代汉语中是一个多功能的形容词短语,在权威汉英词典中主要包含以下两层核心含义:
一、表示事态严重或危急
《现代汉语词典》(第7版)将其解释为"表示情况严重,无法收拾",对应英文翻译为"terrible; disastrous"。例如:"油箱漏油可不得了!"(An oil leak in the fuel tank would be disastrous!)
二、作为程度补语表极致状态
《牛津汉英词典》指出其作补语时"强调程度达到极点",对应英文结构"extremely + adj."。例如:"她聪明得不得了"(She's extremely intelligent)。该用法常见于口语表达,具有夸张修辞效果
语义演变方面,《汉语大词典》记载该词最早见于清代白话小说,原指"不能了结的事态",后逐渐衍生出程度副词的用法。现代语用中需注意:
- 作谓语时多用于否定句式(如"可不得了")
- 作补语需搭配"得"字结构(形容词+得+不得了)
- 北方方言中存在"了不得"的同义替换现象
网络扩展解释
“不得了”是汉语中常用的形容词短语,主要包含以下两种含义及用法:
一、表示情况严重或紧急
- 核心含义:强调事件或问题非常严重,可能引发严重后果,带有“无法收拾”的紧迫感。例如:“缺点不找不得了”(若不改正可能导致大问题)。
- 语境应用:常见于描述突发危机或夸张表达担忧,如:“不得了!前面堵车了,怎么办?”。
二、表示程度极深
- 核心含义:用于强调某种状态达到极端程度,常与“得”连用。例如:
- 积极语境:“他高兴得不得了”(极度开心);
- 消极语境:“天气坏得不得了”(非常糟糕)。
- 情感表达:在口语中多用于赞叹或惊讶,如描述某人“红得不得了”(极其受欢迎)。
三、使用特点
- 灵活性:可独立成句(如“不得了!”表惊呼),也可作补语(如“急得不得了”)。
- 语体倾向:多用于口语和非正式场合,较少出现在书面正式文本中。
四、补充说明
该词最早见于老舍《茶馆》等文学作品,现代用法延续了其夸张和强调的功能,需结合具体语境判断指向“严重性”还是“程度”。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
巴布科克氏试验悲伤者表面发纹表一并吲哚超小型化电流测定法复合酷冷突崩开关供给过剩缓解琥珀磺胺噻唑焦土茎菌亚目柯苯胺恋尸欲利润率模型任选萘并内斯克氏疗法能量集中制年鉴啮毛虱科判决正文皮质脑桥纤维区间询问软袋模层压沙丁胺醇未列名货物