
【医】 dotard
caducity; consenescence; decrepitude; senescence
【医】 aging; apolexis; consenescence; dotage; insenescence; senescence
senility; senium
person; this
衰老者(shuāilǎo zhě)指因年龄增长或疾病导致身体机能显著衰退的人,需从汉英双重视角解析其语义及文化内涵:
核心语义
“衰”指机能减退,“老”表年岁增长,“者”为名词化后缀,组合后特指因衰老而丧失部分生理/社会功能的个体。《现代汉语词典》将其定义为“身体衰弱、精力减退的老年人”,强调生理性退化特征。
医学延伸义
现代医学语境中,“衰老者”涵盖细胞衰老(cellular senescence)引发的系统性衰退,涉及端粒缩短、代谢减缓等生物机制(参考《中华老年医学杂志》相关研究)。
中文词项 | 推荐英译 | 适用场景 | 语义差异 |
---|---|---|---|
衰老者 | the aged | 社会学/政策文本(中性) | 强调年龄群体 |
senescent individuals | 生物医学文献 | 突出细胞衰老机制 | |
the debilitated elderly | 临床/护理领域 | 侧重功能丧失 |
典籍佐证:
《牛津英语词典》(OED)将"senescent"定义为"与衰老相关的生物学退化过程",与中文"衰老"的病理内涵高度契合。
东方视角
儒家文化中衰老与“德高望重”关联(如《论语·为政》“六十而耳顺”),但现代汉语中“衰老者”隐含失能焦虑,需区分于中性词“长者”。
西方语境
英语"aged"侧重时序年龄(chronological age),而"senescent"源自拉丁语senescere(变老),更贴近生物医学模型,弱化社会价值评判。
语言学规范
《现代汉语规范词典》(第3版)对“衰老”的释义:生物体机能随年龄增长而衰退的现象。
来源:中国社会科学院语言研究所编撰
医学定义
世界卫生组织(WHO)《老龄化与健康全球报告》将衰老定义为内在能力(intrinsic capacity)渐进性下降的过程。
来源:WHO官网老龄化专题
跨文化研究
《东西方衰老认知对比研究》(Journal of Cross-Cultural Gerontology)指出:汉语“衰”字蕴含机能流失的负面意象,而英语“aging”更具中性时序特征。
来源:Springer Nature期刊库
在学术/医疗文本中优先使用senescent individuals以精确对应生物衰老机制;社会政策领域建议采用older persons with functional decline(功能衰退的老年人)以符合人权框架表述。
(注:因知识库限制,部分文献链接未提供,建议通过权威学术平台检索相关标题获取原文)
关于“衰老者”的详细解释如下:
“衰老者”指因年龄增长导致身体机能衰退的人群。这一概念包含两个核心要素:
衰老(shuāi lǎo):指生物体随年龄增长,器官功能逐渐退化、适应能力下降的自然现象。例如:
“者”:在此作为后缀,表示“具有某种特征的人”。
生理功能衰退:
社会与心理影响:
如需更深入的医学机制分析,可参考权威健康科普平台(如、7、12、13来源)。
吡咯环布儒斯特法参考节点策划巧妙的测震仪胆寒单面绒布打印绘图机短缩变元杜伐耳氏杆菌多孔聚合物的割集子矩阵固体推进剂后继规则环杓关节囊碱性氯化铅技艺家可恢复同步矿石联三苯沥青溶剂混合物硫酸吲哚酚钾盐内生性黄疸球棒恙螨属容人审判监督弹力同步序列完全语言委任行为