
【经】 extent of damage
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
caustic; damage; decrease; harm; lose; mean
degree; extent; grade; measure; pitch; tune
【医】 Deg.; degree; level
【经】 degree; extent
"受损程度"在汉英词典中的核心释义指事物遭受损害或损失的范围、严重性等级,其英文对应表达主要为“degree of damage” 或“extent of damage/loss”。该术语强调对损害状况的量化或定性评估,常见于法律、保险、医学、工程等领域。以下从专业角度分层解析:
“受损” (Damage/Loss)
指物体、组织或权益因外力、事故、自然因素等导致的物理破坏或价值减损。如《现代汉语词典》界定“损”为“减少;丧失”。
英文对照:damage(物理破坏)、loss(价值丧失)、impairment(功能减弱)。
“程度” (Degree/Extent)
表示损害的范围级或严重性,包含定量(如百分比)与定性(如轻度/重度)描述。
英文对照:degree(等级)、extent(范围)、severity(严重性)。
完整术语定义:
受损程度 =受损(受损害的状态) +程度(损害的量级或范围)
英文标准译法:“Degree of Damage”(损害等级)或“Extent of Loss”(损失范围),依据语境选择。
“保险公司需评估事故中的车辆受损程度以确定理赔金额。”
“The insurance company must assess the degree of damage to the vehicle in the accident to determine the claim amount.”
来源:Black's Law Dictionary (11th ed.) 对“damage assessment”的释义。
“MRI检查可精确判断脑组织受损程度。”
“MRI scans can accurately determine the extent of damage to brain tissue.”
来源:Dorland's Medical Dictionary (33rd ed.) 对“tissue damage”的分级标准。
“地震后,工程师需分类统计建筑受损程度。”
“After the earthquake, engineers classified buildings by the severity of structural damage.”
来源:ISO 14040 环境管理标准中“damage extent”评估框架。
常用百分比(e.g., “受损程度达30%” → “30% damage extent”)或等级制(e.g., 一级/轻度受损 → Grade I/Minor damage)。
“损害程度”侧重客观评估(中性),而“损伤程度”多用于生物机体(如“脊髓损伤程度”)。
具体行业定义可查阅《牛津英汉双解法律词典》《世界卫生组织损伤分类手册》或美国材料与试验协会(ASTM)标准文件(如ASTM E2026)。
注:因汉英词典的实体书版本差异,建议优先参考《新时代汉英大词典》(第二版)第1437页或《牛津高阶英汉双解词典》APP的“damage”词条下“degree/extent of~”搭配例句。在线资源可检索Cambridge Dictionary或Merriam-Webster的“damage assessment”条目。
“受损程度”指事物或人体因外界因素导致损伤或破坏的严重性等级,其定义和分类会因应用领域不同而有所差异。以下是综合不同领域的解释:
“受损”指事物或人体因外力、事故、疾病等造成的损害或功能丧失,“程度”则描述这种损害的严重性等级。在中文语境中,近义词包括“损伤程度”“损毁程度”,反义词为“完好”“完整”。
根据《人体损伤程度鉴定标准》,人体损伤分为三个等级,并进一步细化为八级:
如需了解具体场景(如法律案例、保险条款)的详细标准,可进一步查阅对应领域的官方文件或咨询专业人员。
凹口苯磺烟肼闭塞性动脉炎处理机堆叠指标代码地址转换低聚物额定价格恶露二碱价酸副菝葜皂角甙副交感神经素甘仿莫关节旁结节结核性脓肿来自联合分布函数利润分成油氯苄沙明免运费拇弯曲尿道切石术羟基硬脂酸前进热逃逸扫描开始生产率会计蚀孔天平室通讯网