月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提出保释英文解释翻译、提出保释的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 tender a bail

分词翻译:

提出的英语翻译:

bring forward; advance; lodge; put forward; raise; set forth; submit
【经】 propose; put in; submission; submit

保释的英语翻译:

bail; bailment
【法】 bail; bail on security; bail out; bailment; get sb. to bail; mainprenor
mainprise; recognizance; release on bail; replevish

专业解析

"提出保释"是法律领域的重要术语,其核心含义可从中英文法律释义及司法实践两个层面解析:

一、汉英法律术语对照 在中文法律体系中,"提出保释"指犯罪嫌疑人、被告人或其法定代理人、辩护人向司法机关申请暂时解除羁押状态的程序行为。对应的英文表述为"file/make a bail application"或"request bail release"。《元照英美法词典》将其定义为:"刑事程序中,被告方向法院提交保证形式(金钱或担保人)以换取审前自由的司法救济程序"(来源:北京大学法律信息网《元照英美法词典》电子版)。

二、程序要件解析 根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第67条,保释申请需满足以下实质要件:

  1. 可能判处管制、拘役或独立适用附加刑
  2. 可能判处有期徒刑以上刑罚但无社会危险性
  3. 羁押期限届满而案件尚未办结

三、司法审查标准 法院依据《刑事诉讼法》第81条进行审查时,重点考量因素包括:

四、比较法视野 英美法系中"bail hearing"程序要求控辩双方就保释条件进行法庭辩论,与我国"审查逮捕必要性听证"制度存在程序差异。美国联邦最高法院在Stack v. Boyle案中确立"禁止过高保释金"原则(349 U.S. 1, 1951),这一法理对我国《刑事诉讼法》第68条"保证金数额确定原则"的完善具有参考价值。

网络扩展解释

“提出保释”是指刑事诉讼中,符合法定条件的犯罪嫌疑人、被告人或其法定代理人、辩护人,向司法机关申请通过提供保证人或交纳保证金的方式,暂时解除羁押状态的程序。以下从定义、适用条件、申请主体及程序三方面综合说明:

一、定义与法律性质

“提出保释”在中国法律中对应“申请取保候审”,属于非羁押性强制措施。其核心目的是在保障诉讼顺利进行的前提下,减少对未定罪者人身自由的限制,体现无罪推定原则。具体表现为两种形式:

  1. 保证人保释:由符合条件的主体提供信用担保;
  2. 保证金保释:交纳不低于1000元的保证金(具体金额由司法机关确定)。

二、适用条件

根据《刑事诉讼法》第六十七条,符合以下情形之一可申请:

  1. 刑罚较轻:可能判处管制、拘役或独立适用附加刑;
  2. 社会危险性低:可能判有期徒刑以上刑罚,但取保不致危害社会;
  3. 特殊身体状况:患有严重疾病、生活不能自理,或系怀孕/哺乳期妇女;
  4. 羁押期限届满:案件未办结需继续侦查。

三、申请主体与程序

  1. 申请主体:犯罪嫌疑人、被告人本人及其法定代理人、近亲属或辩护人均有权提出;
  2. 执行机关:由公安机关负责具体执行,需出具保证书并确保随传随到;
  3. 禁止重复担保:同一案件不得同时使用保证人和保证金两种方式。

提示:保释期间若违反规定(如逃匿、干扰证人),保证金将被没收并可能变更强制措施。更多细节可参考《刑事诉讼法》相关条款或咨询专业律师。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

剥夺公权法令刺痒藤属存储器冲突等离子气多站网络辅酶I激酶辅助开关公用事业或其他企业基金关渡骨盆入口回扫假定成本钾碱角锥快速原型法拉伸粘度李氏神经节硫酸铵蚂蚱梅格斯氏试验摩拉克氏双杆菌视束根收缩前杂音司法上的宣誓调频广播带铁心变压器投胎网格图形为非作恶的