条款契据英文解释翻译、条款契据的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 deed of covenant
分词翻译:
条款的英语翻译:
article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation
契据的英语翻译:
contract; deed; receipt
【经】 contract by deed; deed of covenant
专业解析
以下是从汉英词典及法律专业角度对"条款契据"的详细解释:
一、术语定义与核心概念
"条款契据"是法律文件中的复合概念,由"条款"(Clauses/Provisions)和"契据"(Deed)组成:
- 条款:指合同、协议或法律文件中具体约定权利义务的细分条目,例如免责条款(Exemption Clause)、管辖条款(Jurisdiction Clause)。
- 契据:一种特殊法律文书,需经签署、交付等法定形式生效,常见于不动产转让(如地契)、财产赠与等场景。其法律效力高于普通合同。
二、汉英对照解析
-
条款(Clauses/Provisions)
- 中文释义:合同中具体规定各方权利、义务、责任的内容单元。
- 英文对应:
- Clause:指文件中的独立条目(如"仲裁条款"译为 Arbitration Clause)。
- Provision:强调条款的约束力(如"强制性条款"译为 Mandatory Provision)。
-
契据(Deed)
- 中文释义:需严格形式要件的书面法律文件,通常涉及产权转移或重大承诺。
- 英文对应:
- Deed:特指经签署、盖章并交付生效的契据(如"地契"译为 Title Deed)。
- 与普通合同(Contract)的区别:契据无需对价(Consideration)即具法律效力。
三、实际应用场景
- 不动产交易:房屋买卖中的"产权转让契据"(Deed of Conveyance)包含财产描述、保证条款(Warranties)等核心条款。
- 商业协议:公司章程(Articles of Association)中的"股权转让限制条款"(Share Transfer Restriction Clause)。
四、权威参考来源
- 《元照英美法词典》对"Deed"的形式要件解释(北京大学出版社)
- 英国法律委员会《土地登记法》关于契据效力的说明(Law Commission Report No. 380)
- 美国《统一商法典》对合同条款的分类定义(Uniform Commercial Code § 1-302)
注:法律术语的解释需结合具体司法管辖区,实践中建议以最新颁布的法规及判例为准。
网络扩展解释
“条款契据”是法律和商业领域中常见的术语,指包含具体条款的书面契约或协议文件,用于明确双方权利义务。以下是详细解释:
一、核心定义
-
契据
指双方签订的书面法律文件,记录合同或协议内容,具有法律效力,可作为法庭证据。常见于房产交易、财产抵押等场景,需包含当事人签名、日期等关键信息。
-
条款
即契约中分项列出的具体规定,如交易条件、责任划分、履行方式等,用于细化双方权利义务。
二、组合含义
条款契据即包含详细条款的正式契约文件,例如:
- 房地产买卖合同中关于付款方式、过户时间的条款;
- 商业合作中关于分成比例、违约责任的约定。
三、功能与特点
- 法律效力:经签署后对双方具有约束力,纠纷时可作为证据。
- 明确性:条款需清晰具体,避免歧义(如提到“空口无凭,得拿出契据来”)。
- 形式要求:部分场景需采用特定格式,如不动产交易需书面契据并登记。
四、应用场景
- 财产交易:如房屋、土地买卖(、4、5均提及);
- 商业合作:股权协议、债务抵押;
- 法律程序:法院认可的书面证据材料。
若需进一步了解具体契据条款的拟定规范,可参考《合同法》或咨询专业法律人士。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
臂淋巴结超短篇查找速度醋酸异永片酯二苯酰二迭体反跳硬度计黑芽胞杆菌滑动角肩锁关节盘经期癫痫晶体管直按耦合基普氏气体发生器局部变量符均黄的立即存取生成器硫化石灰氯吡林氯醋纤维贸易项目耐酸的帕勒德林潜在损失起立困难去垢噬菌体分型四重冗余损害防止费用托钵的