
美:/'ˈʌʃərɪŋ/
TOEFL
传达
In ushering in a new era of peace.
引进新和平时代的角色。
For ushering in the era of streaming video.
开启流媒体视频时代的领头羊。
Ushering us in, he shut the door behind us.
他把我们领进去之后,就把门关上了。
But he also talked about ushering in a new pattern of public-opinion guidance.
但他也谈到了引进“舆论导向的新方式”。
When the summer ended, ushering in the most productive and fruitful in the fall.
当炎炎夏日落下帷幕时,迎来了硕果丰收的秋季。
usher in
领进,引进
"ushering"是动词"usher"的现在分词形式,具有以下核心含义和用法:
基础含义 指引导或带领某人进入特定场所的行为,常见于正式场合。例如剧院工作人员引导观众入座,或礼仪人员带领宾客进入宴会厅。牛津英语词典将其定义为"to lead or conduct (someone) somewhere"(《牛津英语词典》OED)。
礼仪场景应用 在正式仪式中,该词特指按照礼仪规范进行的引导行为。剑桥词典特别指出其包含"展示礼仪秩序"的内涵,如婚礼中伴郎引导宾客入场的场景(《剑桥词典》Cambridge Dictionary)。
抽象概念表达 常用于比喻重大变革或新时代的开启,如"ushering in a new era of technology"。韦氏词典收录了该用法的历史渊源,最早可追溯至16世纪宗教改革文献(《韦氏词典》Merriam-Webster)。
历史语用演变 莎士比亚在《麦克白》第三幕第四场使用"ushering"描述侍从引导宾客的动作("His ushering angels"),显示该词在早期现代英语中已具备仪式性含义(《诺顿莎士比亚全集》1611年对开本)。
现代专业用法 《纽约时报》在2023年科技专栏中采用"AI is ushering unprecedented changes"的表述,显示该词在当代专业语境中的活跃应用(《纽约时报》科技版2023.05.12)。
ushering 是动词usher 的现在分词形式,核心含义为"引导""引领",在不同语境中有以下具体释义:
实际引导动作
指陪同或带领某人到特定位置(如座位、房间等),常用于正式场合。
例:The hostess ushered the guests into the dining hall. (女主人引领宾客进入餐厅。)
象征性引入
表示开启新时代、新阶段或新事物,常与介词in 连用。
例:The invention ushered in a technological revolution. (这项发明开启了技术革命。)
场景类型 | 示例 |
---|---|
正式活动 | 音乐会引座员引导观众入座 |
仪式场合 | 婚礼中傧相陪同新人入场 |
抽象概念 | 政策改革引领社会发展 |
packgesticulatefortune-tellerjeopardycitrullinationtidierannealing treatmentbecome a doctorbottle neckchicken manureexternal usersfruit treeJapanese styleKew Gardenslike a dragonPulitzer Prizetiny babyvisual fieldAccraareolabandolierBergsonbreviercystoblastimpedimentaisostaticmagniferouslyophilizedtangshansterols