
以牙还牙,针锋相对
The two countries have each expelled another diplomat following a round of tit-for-tat expulsions.
在一轮以牙还牙的驱逐行动之后,这两个国家又分别驱逐了一位外交官。
以下是关于短语"tit for tat" 的详细解释:
如需更多例句或用法拓展,可参考权威词典(如牛津词典)或语境分析案例。
单词“tit-for-tat”是一个短语,表示以相同的方式回应其他人的行为。这个短语通常用于描述一个人采取的报复行动模式,其中该人采取类似于他们所受到的行为的相同行动。以下是该短语的详细说明:
“tit-for-tat”是一个短语,通常用作名词或形容词。作为名词,它表示一种报复性的行动模式,在这种模式下,一个人对待别人的方式与他们所受到的方式相同。作为形容词,它通常用于描述一个人采取的报复行动模式。
“tit-for-tat”一词的起源可以追溯到15世纪的英格兰法律,它意味着“同样的打击”。在现代用法中,它表示一种反击模式,其中一个人采取相同的行动来回应其他人的行动。这种行为模式可以在个人之间,也可以在组织、公司或政府之间出现。在国际关系中,“tit-for-tat”策略是指一个国家对另一个国家采取类似的行动。
crowdcrewassessmentstabilitycarbon copybefriendedproteicpumasaccessory ingredientchromatic dispersionDelete keydependency theoryfailure criterionfolding chairhabitual residencelike sardinesMonday morningperipheral equipmentposition heldtension headacheangioneuroticapplanatebesantcarnosinecytometerdecommissionFrancisellafurredGerbillinaemandrill