
英:/'səˈpəʊzd/ 美:/'səˈpoʊzd/
假定的
初中,高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL
adj. 假定的,据说的;被要求的;被允许的;坚信的,期望的
v. 认为,推断;假定,设想;(婉转表达)我看,要不;必须做;(理论)要求以……为前提(suppose 的过去式和过去分词)
These supposed professional opinions are just a cover for late payment.
这些所谓的专业观点不过是延迟交款的幌子罢了。
He only valued the supposed benefits of the project and ignored the risks of it.
他只看重项目可能带来的利益,而忽视了它的风险。
These supposed claims will only cause unnecessary public panic.
这些假定的说法只会引起公众不必要的恐慌。
You're not supposed to park here.
你不应该把车停在这儿
Oh, that reminds me: I'm supposed to have dinner with my professor tomorrow.
噢,这倒提醒我了,我明天应该跟教授吃晚饭。
I was supposed to get a promotion, but the boss didn’t give me one.
我本应该升职的,但是老板没让我升。
We’re all supposed to share the work, Bob.
我们都应该分担一部分工作,Bob。
Aren’t you supposed to be in school?
你现在不应该在学校吗?
She has always wanted to try sushi in Japan. It is supposed to be amazing.
她一直想尝尝日本寿司。那肯定很棒。
He suggested Moroccan for lunch. That place down the street is supposed to be great.
他建议午餐吃摩洛哥菜。那家街上的店应该不错。
Is this supposed to be some kind of a joke?
这是个玩笑吗?
How am I supposed to take that remark?
我应该怎么理解那话的意思?
All this was supposed to work like magic.
这一切应该魔法般地起作用。
People are supposed to mix, do you understand?
人们应该多交往,明白吗?
Is she supposed to work today?—Nope, tomorrow.
“她今天应该上班吗?”—“不,明天。”
I thought we were supposed to be living in a democracy.
我还以为我们应该是生活在一个民主国家里。
supposed to be
本应如此
adj.|assumed/presumptive;假定的;被信以为真的;想象上的
v.|presumed;假定(suppose的过去分词)
“Supposed” 是一个多功能的英语词汇,主要有以下几种含义和用法:
通过上下文可以更准确判断其含义。如需进一步辨析特定例句,可提供具体语境。
单词“supposed”可以作为形容词或动词,常用于英语口语和书面语中。以下是该单词的详细解释:
作为形容词,“supposed”通常表示某种假设、推测或期望。例如:
作为动词,“supposed”通常表示某种要求、期望或责任。例如:
以下是一些常用“supposed”的例句,帮助读者更好地理解该单词的用法:
以下单词可以与“supposed”互换使用,表示相似的意思:
以下单词与“supposed”表示相反的意思:
【别人正在浏览】