
清帐,结清;摆好架势
Can I leave you to square up with the waiter?
我先走,你来和服务员结账好不好?
We have to square up to the problem.
我们得正视这个问题。
Let's square up; how much is the bill?
我们把帐结清吧,帐单上是多少钱?
Please square up and come back at once.
结清帐目请立即回来。
You 'll have to square up to your problems.
你必须正视你的问题。
|square oneself;清帐,结清;摆好架势
"square up" 是一个英语短语动词,主要有以下几个核心含义,具体含义需根据上下文判断:
结清账目;付清欠款:
摆好(战斗或对抗的)姿势:
(使)对齐;(使)端正;直面(问题):
总结关键点:
这个短语的具体含义高度依赖于其使用的语境。理解它是涉及金钱交易、身体动作还是比喻性的处理方式,是掌握其用法的关键。
“square up” 是一个英语动词短语,常见以下几种含义:
摆好姿势(准备对抗或战斗)
指身体姿态的调整,尤指在对抗性场景(如拳击、争吵)中做好准备。
例句:The two boxers squared up before the match started.(两位拳击手在比赛开始前摆好架势。)
结清账目/付清欠款
常用于经济场景,表示结算费用或债务。
例句:Let me square up with you for dinner.(让我和你结清晚餐的费用。)
调整对齐(使物体方正或整齐)
指将物体摆放端正或对齐,如整理文件、家具等。
例句:She squared up the books on the shelf.(她把书架上的书摆整齐了。)
用法注意:
拓展:
该短语源于“square”(正方形)的意象,引申为“端正、公平、结清”等含义。例如,俚语“be all square”表示“两不相欠”。
sunnynuclearbiologistbeepercoagulantcheesecakecostslazinesslievemopokeploughsverifiesair rifleethylene biosynthesisexcept asinternational cooperationmake a fuss aboutNews Corptalented personacetabulumbibliolaterBritaniccenacleHarpyholoplanktonKASmavismephenesinmicrosaccharimeterhypocrellin